mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2003 (April-June) » 1999 » Dictionary Recommendation? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Eric Elliott (rb-ppp192.monmouth.com - 209.191.8.15)
Posted on Monday, July 26, 1999 - 11:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I'm looking to buy the best Irish-English/English-Irish dictionary I can
find. I have the foclóir póca, like it a lot, but it doesn't have some
of the words I try to look up. I need the pronunciation to be included
in the entry as well. Do you have any suggestions?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Caoimhín O'Cléirigh
Posted on Tuesday, July 27, 1999 - 08:32 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

You might want to try:
  
A Pronouncing and Etymological Dictionary of the
Gaelic Language : Gaelic-English/English-Gaelic
by Malcolm MacLennan.

Its out of print, but perhaps Angela Carter of
the Irish Bookshop can help. She seems to have
everything. Address: 580 Broadway, Room 1103 NY NY
Ph: 212-274-1923

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

wm.fuller (1cust126.tnt1.ruston.la.da.uu.net - 63.11.21.126)
Posted on Friday, July 30, 1999 - 05:47 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

a chara: might also check Focloir Scoile ; le
an Gum. It's given me great help, altho journalistic forms "as Gaeilge" give me trouble that may merely reflect my limited grasp.--An t-adh leat, wm.fuller

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

kay
Posted on Saturday, July 31, 1999 - 04:44 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A chara,
An Gúm is a government agency for the publication of books in Irish.
The e mail address is gum@educ.irlgov.ie
There are two main dictionaries in Irish

Foclóir Gaeilge-Béarla
by Niall Ó Dónaill

Ó Dónaill's dictionary on computer is available from
Dr. Cathair Ó Dochartaigh
32 Falkland St.,
Glasgow
g12 9QY
Scotland (it costs £50 sterling or Irish cheque payable to Cathair Ó Dochartaigh.)
this version makes two dictionaries out of one. An Irish -English and an English -Irish

you need an ibm compatible pc
dos 5,0 or higher
three and a half inch disk drive.
hard disk with at least 12 mb free
EGA monitor or higher
Colour monitor recommended but not essential

and English-Irish Dictionary
by Tomás De Bhaldraithe

There is an older dictionary in the old celtic script: Foclóir Gaedhilge agus Béarla
by Dinneen.

We are looking forward to an Irish - Irish dictionary but it hasn't appeared yet.

The agency for the distribution of all books in Irish is called Áis
The email address is eolas@bnag.ie
31 Sráid na bhFíníní
Baile Átha Cliath 2
(This agency does not sell books to the public.)
Alternatively contact
An Siopa Leabhar
Conradh na Gaeilge
6 Sráid Fhearchair
Baile Átha Cliath 2
email cnag@tinet.ie

the Isbn for the foclóir Póca (pocket dictionary)
is isbn 1-85791-047-8
There is a learners cassette available which deals with the system of phonetics in the dictionary.(foclóir póca) the examples on tape are spoken by three native speakers representing the three main dialects in Irish
You can get it from
Institiúid Teangeolaíochta Éireann (ITÉ)
31 Plás Mhic Liam Baile Átha Cliath 2
http://www.ite.ie/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Sunday, August 01, 1999 - 04:12 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

There is also the Collins Dictionary which is very small, like the Foclóir Póca. Some people don't like the small print in either. Both have a large number of entries for their size. The Foclóir Póca is somewhat better for terms having to do with Irish life. It also gives an acceptable pronunciation for each word that you would have to learn to modify to accomodate individual dialects.

The Gaelic dictionary mentioned above is, of course, Scots Gaelic. With a couple of exceptions, anything in print with 'Gaelic' in the title is Scots Gaelic, not Irish.

It's much more convenient for people in the US to order these things from Barnes & Noble, Amazon, Borders, etc. But it's best to order from Irish Books & Media in Minneapolis or (my favorite) the Irish Bookshop, 580 Broadway, Rm. 1103, New York, NY 10012 (tel: 212-274-1923; Internet: www.irishbooks.com).

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge