mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2004 (April-June) » Name Translation « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anthony McGuigan (62.253.32.7 - 62.253.32.7)
Posted on Wednesday, May 05, 2004 - 12:24 pm:   Edit Post Print Post

My name is Anthony McGuigan, can anyone give the Irish spelling/translation and romanized pronounciation?

Best regards

Anthony McGuigan

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí (193.1.100.104 - 193.1.100.104)
Posted on Wednesday, May 05, 2004 - 02:44 pm:   Edit Post Print Post

I shall give you the form:

Uaithne

for the personal name and shall let some decent soul come along and supply other versions (Antóin, ..) plus rendering the sound for you.

Truthfully Anthony, so as to avoid a mini-thesis on the surname, as it is very complicated, I shall just ask you to get your hands on Robert Matheson's Surnames and Christian Names in Ireland (1901) in reprint and go to page 53 in the second part. Combining the trail from there and your own family history shall bring you to where you want to go.

I would advise you not take any amateur attempt from the net at finding the original of this surname. You may note that professional attempts in the area of surname research have often proved to be dubious.

Le gach dea-ghuí,

S.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anthony McGuigan (62.253.37.58 - 62.253.37.58)
Posted on Friday, May 07, 2004 - 12:00 pm:   Edit Post Print Post

So far the translation I have got is Antóin Mag Eocháin or Mag Uiginn. Does that sound right?

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge