mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » General Discussion (Irish and English) » Facebook as Gaeilge! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

óseanacháin
Member
Username: óseanacháin

Post Number: 17
Registered: 08-2011
Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 07:49 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

They finally made Facebook as Gaeilge! But how many people will use it? I switched it... Is maith liom É!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3995
Registered: 01-2005


Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 08:13 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

I've been I using FB in Irish for a long time now :)
But there are several mistakes in the translations, I don't know who translated it.

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11709
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 08:38 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

An slua, go bhfios dom. Níl fhios agam cé rinne cigireacht air.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

óseanacháin
Member
Username: óseanacháin

Post Number: 18
Registered: 08-2011
Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 08:58 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Yes, I tried to turn my facebook to Gaeilge earlier, but it hadn't been translated yet. It was made by the public. It was basically a facebook group, free to join, that went through a process established by facebook that translated everything. Last I checked they were about 2/3s of the way through it. I only just now saw they had finished the process. What mistranslations did you notice? I am too early in my learning of Gaeilge to recognize mistakes to it. I thought using it as Gaeilge would help me learn the language.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Cead_ite
Member
Username: Cead_ite

Post Number: 31
Registered: 01-2011
Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 11:48 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Yeah, the translation is crowdsourced (as in anyone can participate). Inevitably, it's full of mistakes as a result... (Other languages' translations are also crowdsourced, e.g., Spanish, French, but they have many more native speakers &c. participating in the translation process) It's never actually complete, either: Facebook continually adds, removes, and changes features, which means new strings of text need to be translated all the time. One of the problems is that bad translations can't necessarily be simply "fixed"—the best you can do is to provide your own translation, vote the bad translation down, and hope other people vote the good one up. Again, the vast majority of people participating in the translation process are not native speakers... I'm not actually sure that using Facebook in Irish would help you learn Irish at all!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3996
Registered: 01-2005


Posted on Tuesday, September 27, 2011 - 03:23 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Well, using FB in Irish is nice - btw it would be nicer if there weren't mistakes like that, when I use it I often sigh when I see what is written...

quote:

the best you can do is to provide your own translation, vote the bad translation down, and hope other people vote the good one up.



well if they have voted for a bad translation it isn't sure they'll see the difference between correct Irish and wrong Irish :)

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge