mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2009 (September-October) » Archive through September 08, 2009 » Pronunciation: Criomhthain « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Crí
Member
Username: Crí

Post Number: 12
Registered: 05-2009
Posted on Wednesday, August 19, 2009 - 02:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

How is the name "Criomhthain" (I know it's Crohan in English) pronounced in Munster Irish? Is it [ˈcɾʲɔhənʲ], [ˈcɾʲu:hənʲ], [ˈcɾʲɔfʷənʲ], [ˈcɾʲi:hənʲ] or what?
Pronunciation in the IPA would be appreciated.

GRMA

Go mairidh ár nGaelainn slán!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member
Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg

Post Number: 696
Registered: 04-2008
Posted on Wednesday, August 19, 2009 - 04:14 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Woulfe says "in the spoken language, now Mac Crioṫan", which implies [ˈcɾʲɔhənˠ].

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3150
Registered: 01-2005


Posted on Wednesday, August 19, 2009 - 07:49 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

My old teacher (from Donegal but he had a teacher from Munster so the pronunciation he taught us may be the Munster one) taught us:

[o ˈkʲɾ̝ɪɸʷɪnʲ]

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Crí
Member
Username: Crí

Post Number: 13
Registered: 05-2009
Posted on Friday, August 21, 2009 - 10:53 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh maith agaibh, so [o ˈkʲɾ̝ɪɸʷɪnʲ] seems the most appropriate as I think I heard the similar pronunciation somewhere.

Go mairidh ár nGaelainn slán!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Conchubhar1
Member
Username: Conchubhar1

Post Number: 201
Registered: 03-2009
Posted on Friday, August 28, 2009 - 03:10 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

i have always used

''crit-awn''

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member
Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg

Post Number: 711
Registered: 04-2008
Posted on Friday, August 28, 2009 - 03:27 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Le "t" mar atá i m"Breatain"? Dáiríre?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Taidhgín
Member
Username: Taidhgín

Post Number: 455
Registered: 07-2006
Posted on Friday, August 28, 2009 - 05:37 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ó Crifin?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Conchubhar1
Member
Username: Conchubhar1

Post Number: 202
Registered: 03-2009
Posted on Friday, August 28, 2009 - 09:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

tomás ó criomhthain

''crih-thawn'' - that is how i have always pronounced it and have never been corrected

since when has a ''t'' been exclusivel welsh? i ndairíre

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member
Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg

Post Number: 712
Registered: 04-2008
Posted on Friday, August 28, 2009 - 10:49 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ceapaim gur bhainís míthuiscint. Níor fhiafraíos duit cé acu gur fhuaimnís an focal "le 't' mar atá i mBreatnais"!

Táir t'réis rá gur "th" (ach "th" Béarlach nó "th" Gaelach?) a bhíonn i t'fhuaimniú cé gur "t" a dúrais roimhe seo. Cé acu atá i gceist go fírinneach?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Conchubhar1
Member
Username: Conchubhar1

Post Number: 206
Registered: 03-2009
Posted on Monday, August 31, 2009 - 06:34 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

in the pronunciation i suggested it is with the gutteral or ''hock'' irish ''th''.



©Daltaí na Gaeilge