Author |
Message |
Skii30
Member Username: Skii30
Post Number: 31 Registered: 04-2008
| Posted on Sunday, October 19, 2008 - 05:48 pm: |
|
I want to give a command as Gaeilge "Do/ Make a picture of a witch". "Do/ make a picture of an apple Is it Déan pictiúr den chailleach Déan pictur den úlla Go raibh maith agat |
|
Abigail
Member Username: Abigail
Post Number: 876 Registered: 06-2006
| Posted on Sunday, October 19, 2008 - 05:50 pm: |
|
"de chailleach" agus "d'úll" a déarfainn - ach tá dul an ordaithe go paiteanta agat, bail ó Dhia ort! Tá fáilte roimh chuile cheartú!
|
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 2536 Registered: 01-2005
| Posted on Sunday, October 19, 2008 - 06:17 pm: |
|
Aye, because "den chailleach" = of the witch ; "den úll" = of the apple. There is no indefinite article in Irish, so no "a" : a witch is "cailleach". Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/
|
|
Peter
Member Username: Peter
Post Number: 561 Registered: 01-2006
| Posted on Monday, October 20, 2008 - 09:21 am: |
|
Déarfainn féin gur ceadmhach an t-alt a chur isteach sna habairtí thuas mar gheall ar an gciall “generic” a bhaineanns le cailleach agus úlla anseo. “Níl (nó tá?) an t-Éireannach leisciúil” a bhí ag Micheál Ó Siadhail agus é ag tabhairt míniú ar an gcás seo. 'Na trí rud is deacra a thoghadh – bean, speal agus rásúr'
|
|
Kelly_d
Member Username: Kelly_d
Post Number: 15 Registered: 02-2008
| Posted on Tuesday, October 21, 2008 - 01:57 pm: |
|
I understand your point, Peter, but using "an" would lead me to believe that he's referring to a specific witch/apple (the witch in the corner/the apple in the basket)? Also, I assume the command is to one person only for nobody has mentioned using "Déanigí" for Do/Make to more than one (for learners who may not know this). Slán |
|
Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Post Number: 288 Registered: 04-2008
| Posted on Tuesday, October 21, 2008 - 02:20 pm: |
|
"Déan aigí" As I mentioned in this thread, I'm seeing this error often from speakers who mother tongue is (presumably) a variety of English without a grammaticalised second-person plural. (Message edited by Domhnaillín_Breac_na_dTruslóg on October 21, 2008) |
|
Kelly_d
Member Username: Kelly_d
Post Number: 16 Registered: 02-2008
| Posted on Wednesday, October 22, 2008 - 02:38 pm: |
|
D - I typed it correctly first, then editted the h*ll out my response. Guess I didn't proofread it close enough! I grammaticalise my students to death, they'd testify. |
|