Author |
Message |
Kivikirst
Member Username: Kivikirst
Post Number: 6 Registered: 07-2007
| Posted on Saturday, September 06, 2008 - 12:20 pm: |
|
How do say in Irish: 1.Come! (Imperative to male) 2.It is over. What´s the matter with You? 3.He betrayed me. 4.If You really think this way, then You have betrayed him. thank you in advance |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7497 Registered: 08-2004
| Posted on Saturday, September 06, 2008 - 01:05 pm: |
|
1) Tar (gender irrelevant) 2) Tá sé thart. Cad tá cearr leatsa? Betray is not so straightforward, it depends on the context. One possiblity is "feall" 3) Rinne sé feall orm 4) Más mar sin a smaoiníonn tú, tá tú ag deanamh feall air But I would like to know more about the context - what you mean by betrayal. |
|
Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Post Number: 123 Registered: 04-2008
| Posted on Saturday, September 06, 2008 - 01:20 pm: |
|
A Aonghuis, cad'na thaobh go ndeirfeá "tá tú ag déanamh feall air" anso in ionad "tá feall déanta agat air"? |
|
Kivikirst
Member Username: Kivikirst
Post Number: 7 Registered: 07-2007
| Posted on Saturday, September 06, 2008 - 02:26 pm: |
|
go raibh maith agat! But betrayal context:A(egoist) person has high expetations towards someone and he is hurt if these expectations don´t realise. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7498 Registered: 08-2004
| Posted on Saturday, September 06, 2008 - 03:44 pm: |
|
In that case: 3) "Lig tú síos mé" 4) ..., tá sé ligthe síos agat DBnadT, Bhí mé ag smaoineamh, siocair gur gníomh leanúnach an smaoineamh, gur gníomh leanúnach an feall. Ach bheadh do leagan ceart freisin. |
|