mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (November-December) » Archive through November 29, 2007 » Father « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Katie Marie (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Monday, November 26, 2007 - 12:42 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I know this is an easy one. I am getting a tattoo in honor of my father and grandfather (both Irish) I've serched the internet for the word "father" and all I could find was: athair. Is that correct? I would like to have the correct word with fadas and everything. :)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Éad Sráideoir (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Monday, November 26, 2007 - 02:23 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

"Athair" is correct, no fadas. It is derived from an Indo-European word similar to Latin "pater". The 't', lying between two vowels, was softened to 'th', as has happened in many Irish words. For that matter, it has been softened to 'th' in English. (The change from 'p' to 'f' has happened a lot in Germanic words.) In French, the 't' is lost altogether.

And the letter 'p' has been lost from many Irish words. In some words, 'c' replaced 'p'.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 2139
Registered: 01-2005


Posted on Monday, November 26, 2007 - 02:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

In Celtic, the Indo-European p has been lost in all words.
Irish c's come from Indo-European Kw (which has become P in P-Celtic languages and Q in Q-Celtic languages, as Irish).

When you have p's in Modern Irish, anyway they don't derive from Indo-European p's, but from other stuff (loanwords, phonetic evolution of other sounds, etc).

Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

brn (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Monday, November 26, 2007 - 03:11 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

as an aside point, th can be h medially in hiberno-English, maybe following on from Irish, example: method 'mehod', though I think only in 2 syllabic words were there is a short vowel next to th

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 2141
Registered: 01-2005


Posted on Monday, November 26, 2007 - 07:45 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

In Belfast: nothing > nahin, I think.

Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/



©Daltaí na Gaeilge