Author |
Message |
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 1049 Registered: 03-2006
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 02:56 am: |
|
Imagine you have a prefixed "an-" to the word, like "an-lá", and then you need to use this word with article - then you would have "an t-an-lá"? Is it really spelled with 2 prefixes? Gaelainn na Mumhan abú!
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 6118 Registered: 08-2004
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 06:13 am: |
|
Is dóigh liom go seachnófaí an t-alt. Tá bealaí eile le cinnteacht a chuir in iúl. Bain triall as abairt. |
|
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 1052 Registered: 03-2006
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 06:18 am: |
|
It doesn't answer the question. Ok, you don't like the article - what about: "ár n-an-lá"? The point is what are you supposed to do if you are forced to have 2 hyphens in the same word, not about article usage. Gaelainn na Mumhan abú!
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 6122 Registered: 08-2004
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 06:23 am: |
|
Tuigim. Is é mo thuairim nach dtarlódh sé. Dearfaí rud éigin cosúil le "Bhí an-lá againn" nó"An chuimhin leat an lá úd a bhí againn, an-lá a bhí ann" |
|
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 1053 Registered: 03-2006
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 08:59 am: |
|
Aonghus, seo dhuit: Tiocfaidh ár n-an-lá! Mar sin? Cad a dhéanfainn? Gaelainn na Mumhan abú!
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 6125 Registered: 08-2004
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 10:22 am: |
|
Ní dóigh liom go ndearfaí mar sin é. Ach tá sé i gceist agam féachaint sna dealeabhair chun feiscint cad iad na riailacha maidir le fleiscín. B'fhéidir go bhfeadfá ceist a chuir ar Freagra: http://www.acmhainn.ie/freagra/index.htm |
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 1898 Registered: 01-2005
| Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 01:24 pm: |
|
Aontam le hAonghus, chan abróchaí focal dar tús "an-" agus alt roimhe. Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/
|
|