mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (September-October) » Archive through September 07, 2007 » Help with name translation « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lisa O'Neill (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Monday, September 03, 2007 - 05:11 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Hi,

Could someone please help with translating some english names into Irish for engraving on a ring? The names are;

Sam, Justin, Cailey & Sean

I assume Sean is Irish for John. Maybe someone could confirm this?

I appreciate the help

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Riona
Member
Username: Riona

Post Number: 1214
Registered: 01-2006


Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 12:10 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

In Irish, Sean as a name is spelled with a fada or accent mark over the a. As to the others perhaps getting you back to the top of the pile will help get people's attention.

Beir bua agus beannacht

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 02:45 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thanks Riona:) Appreciate the help!!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 323
Registered: 08-2006
Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 03:10 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Seán is an Irish name (translated to John in English). The name Eoin (Owen)is also used a first name and refers to the Biblical John

Sam is not an original Irish name; but Samuel is Somhairle (SO-ur-lyeh)

Justin - again not Irish - although it is shown translated into Irish as Saerbhreathach (SAYR-vrahok) although that looks wrong to me. It's on this website

http://www.namenerds.com/irish/


Cailey is a name I've never seen before, but according to www.babeynamer.com it is a corruption of Caollaidhe (KAY-ul-uh) an Irish word meaning slender.

Another site says that Cailey is derived from the Greek for lark. Lark in Irish is Fuiseóg (FWISH-ogue) but I've never seen this used as a personal name

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Oisín (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Tuesday, September 04, 2007 - 08:33 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Caollaidhe, I presume, would be pronounced Kway Lee.

cónaidhe - cónaí
buidhe - buí

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, September 05, 2007 - 04:39 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thanks Suaimhneas & Oisin!



©Daltaí na Gaeilge