mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (July-August) » Archive through August 16, 2006 » Help with a translation « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Amethyst
Member
Username: Amethyst

Post Number: 14
Registered: 07-2006
Posted on Monday, August 07, 2006 - 07:22 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Dia dhaoibh,

I would like to ask for the translation of the words "old soul" to be used as a name for a woman.

go raibh maith'ad
Amethyst

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antóin (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Monday, August 07, 2006 - 07:41 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Old soul = Sean-anam

I think it unlikely that Sean-anam would be used as a name for a woman.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Pangur_dubh
Member
Username: Pangur_dubh

Post Number: 113
Registered: 03-2006


Posted on Monday, August 07, 2006 - 08:11 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Anam Liath is another possibility, although again, I cannot see it being used (in a complimentary way) for a woman, especially a younger woman.

Do you have some other meaning in mind than simply advanced in years? For example, críona, apart from being 'withered and decayed', can also mean 'wise'. However, it doesn't entirely lose its old/withered meaning.

So, a bit more definition as to the meaning you are seeking would be a help.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 1701
Registered: 02-2005


Posted on Monday, August 07, 2006 - 11:08 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Anam Aibí ??

aibí = ripe, mature; clever

"Aibí" is pronounced very much like the name "Abbie/Abby" (< Abigail).

(Message edited by dennis on August 07, 2006)

Go raibh [do rogha meafar] leat!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 3588
Registered: 08-2004


Posted on Monday, August 07, 2006 - 01:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A quick look at Woulfe Irish names for children yields:

Ciannait, diminutive of Cian, ancient

Otherwise, I agree that it is hard to fashion an name which doesn't sound awkward.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Amethyst
Member
Username: Amethyst

Post Number: 15
Registered: 07-2006
Posted on Monday, August 07, 2006 - 02:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh maith agabh,

I like the name Ciannait, I was thinking of it anyway but was not sure if it was usable.

Amethyst



©Daltaí na Gaeilge