Author |
Message |
Harrison
Member Username: Harrison
Post Number: 13 Registered: 04-2005
| Posted on Wednesday, May 18, 2005 - 05:39 pm: |
|
A chairde, Is "Sílim go mbeadh muid in ann an grúpa a mhúnadh." correct? Go raibh maith agaibh Slán go fóill, Harrison |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 1449 Registered: 08-2004
| Posted on Thursday, May 19, 2005 - 04:22 am: |
|
a mhúineadh agus sílim go mbeadh "an ghrúpa" seimhithe. (Unless you meant I think we can piss on the group?)
mún [ainm briathartha][ainmfhocal firinscneach den chéad díochlaonadh] leacht a scagann na duáin agus a sceitheann as an lamhnán; déanamh múin nó fuail. múineadh [ainm briathartha][ainmfhocal firinscneach] teagasc; dea-iompar, fios do bhéas (bíodh múineadh ort); ceacht le foghlaim (sin é an múineadh a bhainim as). |
|
Harrison
Member Username: Harrison
Post Number: 14 Registered: 04-2005
| Posted on Thursday, May 19, 2005 - 05:38 pm: |
|
Haha, no. What I wanted to say was "I think we would be able to teach the group." |
|
Asarlaí
Member Username: Asarlaí
Post Number: 7 Registered: 01-2005
| Posted on Thursday, May 19, 2005 - 07:23 pm: |
|
Sílim go mbeimis in ann an ghrúpa (seo) a mhúineadh I think we would be able to teach (this)the group Sílim gur féidir linn an ghrúpa a mhúineadh I think that we can teach the group I'm also a learner but I think these are right. |
|
Fear_na_mbróg
Member Username: Fear_na_mbróg
Post Number: 549 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, May 20, 2005 - 08:38 am: |
|
I think we'd be able to teach this group. Ceapaim gurbh fhéidir linn an grúpa seo a mhúineadh. ... go mb'fhéidir linn ... Ceapaim go mbeimis in ann an grúpa seo a mhúineadh. ... go mbeimis ábalta ... "grúpa" is masculine, get rid of that "h" -- "an grúpa". Its genetive case however is "an ghrúpa": Sin an grúpa. Sin ceannaire an ghrúpa. |
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 311 Registered: 01-2005
| Posted on Saturday, May 21, 2005 - 02:52 pm: |
|
Yeah a Fhir na mBróg, i agree with you: no reason at all to put a séimhiú on grúpa ! A Aonghuis, cad chuige ar chuir tú séimhiú air? The mistake "múnadh"/"múineadh" happened because of a pronounciation mistake, i think: when you pronounce Irish properly, you don’t make spelling mistakes, or at least you make other ones. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 1461 Registered: 08-2004
| Posted on Saturday, May 21, 2005 - 03:58 pm: |
|
Níor chuir: Bhí amhras orm faoi, agus duirt mé sin. |
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 315 Registered: 01-2005
| Posted on Sunday, May 22, 2005 - 04:22 pm: |
|
Agus mar sin cad chuige a mbíódh séimhiú air ? |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 1468 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, May 23, 2005 - 04:28 am: |
|
Ní thuigim do cheist. An rud a scríobh mé thuas: quote:a mhúineadh agus sílim go mbeadh "an ghrúpa" seimhithe sílim: i. níl fhios agam, ach seans... Do scríobh mé mar sin é i dtreo is go tiocfaidh saineolaí gramadaí an tslí agus beachtú a dhéanamh air. Dála an scéil, cuireann an dóigh a ghlacann tú páirt i gcomhráití anseo cantal orm. Ní fhaca mé thú riamh ag tabhairt freagra ar cheist. Ní dhéanann tú riamh ach caitheamh anuas ar freagracha dhaoine eile. Bheidh i bhfad Éireann níos mó meas agam ort da dtabharfá freagra uaireanta, seachas a bheith de shíor ag cáineadh daoine eile atá ag iarraidh cabhrú le foghlaimeoirí. Nó an é go gcreideann tú nach ceart d'aoinne iarracht a dhéanmah Gaeilge a fhoghlaim toisc nach mbainfidh siad d'fhoirfeachtsa amach? Is eol do chách anseo go mbíonn meancóga i mo chuid gramadaí - ní dhearna mé rún de riamh. |
|