mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2005 (May-June) » Archive through May 20, 2005 » Bidding prayer as gaelige « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Munchner
Member
Username: Munchner

Post Number: 1
Registered: 05-2005
Posted on Sunday, May 15, 2005 - 04:14 am:   Edit Post Print Post

Hi I am living in Germany for nearly 10 years and my Irish is very rusty - can anyone help me with the translation .

We pray for all families that children everywhere experience the love of God in their family life and that their parents give them the security and happiness which they need.
O Lord we pray

Guimid ar son an uile clan go mbeidh na paisti uile as gach uile aird....

a thiarna bi gean is eist lean

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1421
Registered: 08-2004


Posted on Sunday, May 15, 2005 - 03:28 pm:   Edit Post Print Post

Guímid ar son gach teaghlach, chun go mblaiseadh páistí gach áit Grá Dé ina saol teaghlaigh, agus chun go dtabharfaidh a dtuismitheoirí an sonas agus an sabháilteacht atá de dhíth orthu dóibh.

A Thiarna, éist linn
A Thiarna bí ceannsa agus éist linn

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1427
Registered: 08-2004


Posted on Monday, May 16, 2005 - 04:16 am:   Edit Post Print Post

Is dócha go raibh mo aistriúcháinse ró dhéanach d'Aifreann na Cincise. Ta súil agam go éirigh leat!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fear_na_mbróg
Member
Username: Fear_na_mbróg

Post Number: 541
Registered: 08-2004
Posted on Monday, May 16, 2005 - 04:31 am:   Edit Post Print Post

Just a few grammar questions:

1) ar son gach teaghlach ~ Should that be "ar son gach teaghlaigh"?

2) "chun go mblaiseadh" ~ Is that the tense where you're expressing a wish? If so, should it be "chun go mblaise"?

an tsabháilteacht.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1429
Registered: 08-2004


Posted on Monday, May 16, 2005 - 06:20 am:   Edit Post Print Post

Níl fhios agam!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1430
Registered: 08-2004


Posted on Monday, May 16, 2005 - 06:25 am:   Edit Post Print Post

PS: A Mhuencher, má tá fonn ort cuir le do chuid Gaeilge tá ar a laghad Géarmáineach amháin le togha na Gaeilge i Muenchen, agus tá cara Éireannach, Gaelach, liom ina chonaí in aice le Rosenheim.



©Daltaí na Gaeilge