Tá mé ag lorg le tamaill fada anuas anois ar dóigh beacht agus cruinn le rá i nGaeilge "He/she has great taste". Creidim féin nach mbaineann an bhrí seo le blas. Mar shampla sa chomhthéacs seo:
B'fhearr liom féin feidhm an fhrása "dea-acmhainn" anseo. Ceapaim nach bhfuil "cúirialtacht" chomh nadúrtha le dea-acmhainn, ach ní saineolaí mé agus mar sin de dá mbeadh barúil eile ag duine ar bith eile bheinn sásta lena chluinstin.