Author |
Message |
Mary
| Posted on Monday, June 28, 2004 - 10:01 pm: |
|
Hi - I'm currently living in Austalia and heard that the indigenous > Australian instrument the DIGEREEDOO is actually an Irish word > that means a black person who plays (pipes, instruments ?) I take it that > means that the DOO part of the work is dubh in Gaelic....can anyone think what > the other bit /s are ? |
|
Aonghus
| Posted on Tuesday, June 29, 2004 - 04:13 am: |
|
I doubt it. The Irish term for a person with black skin is "duine gorm", fear dubh is a black haired man. |
|
Tomás
| Posted on Tuesday, June 29, 2004 - 01:55 pm: |
|
The name of the Didjeredoo comes from the Aboriginal Australian language(s). Nothing to do whatsoever with the Irish language. Tomás |
|
OCG
| Posted on Wednesday, June 30, 2004 - 07:07 pm: |
|
A university researcher in Australia (with Irish roots) came up with a theory that it came from the Irish words: Dúdaire Dubh (a black piper) A dúidín was a clay tobacco pipe. |
|
Aonghus
| Posted on Thursday, July 01, 2004 - 04:12 am: |
|
Sounds a little flaky (and very disrespectful): dúdaire [ainmfhocal firinscneach den cheathrú díochlaonadh] duine scrogallach, scrogaire; crónánaí, duanaire; amadán. But when I googled for didjeredoo, the aborigine names that came up were very different, so I suppose it's possible. |
|
Aonghus
| Posted on Thursday, July 01, 2004 - 04:20 am: |
|
On the other hand, this article makes a plausible case for Dúdaire Dubh - I recant. |
|
|