Author |
Message |
druniel
| Posted on Thursday, November 13, 2003 - 08:12 am: |
|
Hi. could someone please help me in this translation,is about a signature with rules to use in the commun places: 'Mum is not here right now... so please wash, dry and put away all your dishes, thanks' this hostel is in Ennis and among french,german italian and chinese it defently needs of the Irish translation! thank you a lot slàn agus beannacht druniel |
|
Aonghus
| Posted on Thursday, November 13, 2003 - 08:57 am: |
|
Níl Mamaí anseo faoi láthair... mar sin nigh, triomaigh agus cuir chun siúl do chuid greithre ar fad, le do thoil. go raibh maith agat |
|
Tomás
| Posted on Thursday, November 13, 2003 - 10:23 am: |
|
Aonghuis, a chara, -- Cuireann cuid againn an chiall "utensils" ar 'g[h]reithre'. Céard faoi "do chuid greithre is soithí ar fad"? Tomás |
|
Aonghus
| Posted on Thursday, November 13, 2003 - 11:46 am: |
|
Seans. Greithre a bhí agamsa orthu riamh |
|
|