Author |
Message |
Elizabeth
| Posted on Tuesday, May 13, 2003 - 05:14 pm: |
|
Hi, I am writing a small essay about storytelling in Irish, and have a couple of questions. How would you write " These are believed to be true" in Irish? I also wonder if this sentence makes any sense: Is bri don focal scéalaíocht scéalta a insint. I am trying to tell what the word scéalaíocht means. Thank you. Elizabeth |
|
Maidhc Ó G.
| Posted on Tuesday, May 13, 2003 - 08:51 pm: |
|
The word scéalaíocht means storytelling. I'm not sure about the sentence it's being used in. Something about the meaning of the word(s?) of stories being his version. (!?) My first guess at "These are believed to be true." would be. - "Is ite isteach don fírinne seo." (Literally, 'These are given for the truth.") But, then again, there could be, "Glactar isteach don fírinne seo." (These are accepted as the truth.) - That's probably better. Let's see what others have to say. Slán, Maidhc. |
|
Aonghus
| Posted on Wednesday, May 14, 2003 - 04:11 am: |
|
An brí atá leis an bhfocail "scéalaíocht", ná scéalta a insint. or Ciallaíonn "scéalaíocht" scéalta a insint. (Personally, I believe scéalaíocht means far more than tellig stories: it means the whole lore of the storyteller, the art of embellishing the stories etc) "these are believed to be true" I'd far rather see a whole sentence to get the context, however: Creidtear iad seo a bheith fíor or, if it is stories you are referring to Creidtear go bhfuil na scéalta seo fíor - It is believed that these stories are true. If you were using Glactar, as Maidhc suggested it would be Glactar leo seo mar fhírinne Maidhc a chara, ní thig liom brí a bhaint as "is ite", cá bhfuair tú an leagan san? |
|
|