mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2001 (July-December) » How to say "Serbian" in Irish? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sasa
Posted on Wednesday, October 31, 2001 - 06:01 am:   Edit Post Print Post

Hi there,
I'm a 28-year-old guy from Yugoslavia trying to learn some basics of Irish Gaelic. I wonder how to say "Yugoslavia" or "Serbia" in Irish, and how to say "Yugoslav" or "Serbian".
I appreciate someone's quick help,

Go raibh míle maith agaibh,
Slán

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Larry
Posted on Wednesday, October 31, 2001 - 05:40 pm:   Edit Post Print Post

Sasa, a chara,

Yugoslavia = an Iúguslaiv
Yugoslav = Iúgaslavach or Iúgaslavach (noun or adjective)
Serbia = an tSerbia
Serb = Serbiach

Le meas,
Larry.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Larry
Posted on Wednesday, October 31, 2001 - 05:44 pm:   Edit Post Print Post

... and Serbian = Serbis (language) or Serbiach (nationality)

Le meas,
Larry.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis King
Posted on Wednesday, October 31, 2001 - 10:16 pm:   Edit Post Print Post

D'fhág tú guta ar lár sna focail sin, Larry:

An tSeirbia, Seirbiach, Seirbis

It's a peculiarity of Irish orthography that you don't find the letter 'e', whether long or short, all by itself except as the last letter of a word: sé, míle, etc. Otherwise, what you get is ei, ea, ae, etc.: eile, cead, tae, éan, péire, etc.

An bhfuil eisceacht ar eolas ag éinne? Bíonn eisceacht ann i gcónaí, nach mbíonn?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Larry
Posted on Thursday, November 01, 2001 - 01:52 am:   Edit Post Print Post

Dennis, a chara,

As usual, you are quite correct :-) I was being lazy and, being an Englishman, am not used to the combination of vowels. I answered our friend Sasa using my memory, instead of looking up the translations.

I'm grateful to you for pointing out my error, and I apologise to Sasa for any misleading information.

Le meas,
Larry.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sasa
Posted on Thursday, November 01, 2001 - 04:19 pm:   Edit Post Print Post

Larry, a chara agus Dennis, a chara

Thank you both so much for your help. I'm very greatful.

Go raibh míle maith agaibh

Sláinte,
Sasa

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge