mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2001 (January-June) » A rún, mo rún! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamus Ó Dubhgáin
Posted on Tuesday, February 20, 2001 - 02:39 pm:   Edit Post Print Post

A chairde! Cad is an "meaning" leis an phrase seo( airde? - I'm having a stab at "the phrase above" there). Ta sé san context ins an amhrán " A Stór mo Chroí", ma s'do thoile agus go maith agaibh. Agus Que. eile. Cad is an rachaigh (way) ceart go dti an spelling an ainm O'Dubhgain - an fhuil fada ar an u ?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Tuesday, February 20, 2001 - 11:25 pm:   Edit Post Print Post

'Loved one' nó 'dear one' an chiall don fhocal thuas. Is féidir 'a rún, mo rún' a aistriú go Béarla mar 'My love, my love', nó rud éigin mar sin.

Ó Dubhagáin an litriú atá in McLysaght ar 'Duggan/Dugan'. Níl síneadh fada ar an 'u' ach sílim gur gnách an 'u' a fhuaimniú mar a scríobhtar i mBéarla é uaireanta, 's é sin, Doogan, Dougan.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamus Ó Dubhgáin
Posted on Saturday, February 24, 2001 - 02:05 am:   Edit Post Print Post

Go raibh maith agat, a sheosamh! Ta beagnach gaelig agam 's duigeann me most ata thuas.

And it's nice to know how to spell my name properly - finally.

Go raibh maith agat arís.

slan go foil.

Séamus Ó Dubhagáin

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge