../../knot rule

Má tá tú ag lorg cara gan locht,
beidh tú gan cara go deo.





If you are looking for a friend without fault,
you will be without a friend forever.


113 KB (*.wav)
key.gif
Pronunciation Key

Note: A more general form of this week's proverb can be found in Scots Gaelic, "Ged dh'imicheadh tu 'n cruinne, chan fhaigh thu duine gun choire." (You may go around the world, but you'll not meet a a man without fault.) If no one is without fault, then one can never find a friend without fault. Love may be blind to faults, but friendship knows and accepts them.

Also Note: Friendship and love are related in the Irish language. Irish is an Indo-European language. This 5,000 year old language had a verb form *ka- which meant to like or desire. In Old Celtic, spoken in the time of Julius Ceasar, *ka- mutated into karaô meaning -- I love. In Old Irish, written by monks between 700 and 900 A.D., karaô becomes carim -- I love. In Old Irish, cara literally meant -- one who loves, which came to mean friend in Modern Irish.

Other Indo-European languages formed similar words from *ka-. English is an Indo European language where *ka- evolved to become the root of the word caress. Scots Gaelic is an Indo European language. It makes a distinction between a male friend, caraid, and a female friend, banacharaid. Welch is an Indo European language. In Welch, the word for kinsman is câr.


main button

©Daltaí na Gaeilge