Author |
Message |
Jeaicín
Member Username: Jeaicín
Post Number: 203 Registered: 01-2011
| Posted on Thursday, September 08, 2011 - 06:58 pm: | |
Glacaim leis gur ó thuaidh is mó a deirtear "doiligh" ach shíl mé gur leis an gcopail a chuirtear é. Is doiligh nuacht an raidió a thuigbheáil. Is doiligh broic le hiompar den chineál sin. srl Nílim cinnte go ndéarfadh cainteoirí maithe "tá sé + doiligh etc" Airím domlas ar a leithéid? Bhur mbarúil? |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 11676 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 04:07 am: | |
Is doiligh bheith cinnte! (Níl bheadh doiligh i m'fhoclóir gníomhach) Seo cúpla sampla ón gcorpas: An mbíonn sé doiligh agat comhairle a chur ar stócach óg a bheadh ag smaointiú ... -- RnaG, Tamalt Comhrá Agus an raibh sé doiligh agat fáil isteach in jab mar sin agus tú ar an Choláiste ? -- RnaG, Tamalt Comhrá Bheadh breis eolais ag Lughaidh. |
|
Jeaicín
Member Username: Jeaicín
Post Number: 204 Registered: 01-2011
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 05:21 am: | |
Is dóigh liomsa go bhfuil an dá cheann sin "mí-cheart"! B'fhearr liom "An doiligh duit comhairle ..." agus "Ar dhoiligh duit fáil isteach ..." Aidhe neo! Trócaire orm! Cé mise... Nach dána an mhaise do Jeaicín a bheith ag ceartú daoine a bhfuil Gaedhalaig na gcnoc is na gcaorach acu. Rud eile: Más ionann "stócach" agus buachaill lán-fhásta cén fáth ar chuir an cainteoir sin "óg" leis? Nach "tautology" é sin má thuigim brí an fhocail. Caithfidh go bhfuil úsáid an fhocail "doiligh" ag athrú agus daoine ag tréigean na copaile. Tionchar scoile? Tionchar an Bhéarla? Tionchar an dátheangachais agus an Ghaeilge sa dara háit. Oidhe na Manannaise atá romhainn más ea. [Ná bac liom! Is ag iarraidh focail a chur ag rince atáim. Ag cleachtadh is ag iarraidh bheith cuideachtúil!] Dála an scéil, tá botún i dteideal an tsnátha seo. An bhfaca éinne fós é? |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 11677 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 06:39 am: | |
quote:Más ionann "stócach" agus buachaill lán-fhásta cén fáth ar chuir an cainteoir sin "óg" leis? Ní bhíonn an chiall céanna ag gach canúint le focail a bhaineann le daoine - stócach ina measc. |
|
Jeaicín
Member Username: Jeaicín
Post Number: 205 Registered: 01-2011
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 09:28 am: | |
Aontaím leat, a Aonghuis. Glacaim leis sin. Thárla go raibh an focal "stócach" á chíoradh agam an lá cheana féachaint an bhféadfainn é a chur ar chomh-chéim le "ainnir" (in-fhir). Tá sé in Ó Dónaill. Sna canúintí is dócha go bhfaighfeá "dubh" ina bhán. Is doiligh brí a chur in iúl go beacht. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 11679 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 09:39 am: | |
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 11680 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 09:40 am: | |
Más buan mo chuimhne tá sraith focail ag Duinnín do fir agus mná de réir aois & cumas. |
|
Hugo
Member Username: Hugo
Post Number: 118 Registered: 09-2008
| Posted on Friday, September 09, 2011 - 10:45 am: | |
Ní doiligh liom a chreidbheáil ''go bhfuil sé doiligh ag go leor daoine'' an chopail a úsáid. |
|