An féidir le éinne cabhrú liom an cheist seo a fhreagairt? An bhfuil sé ceart an t'ainm Caoimhe (nó an focal Caoineadh) a rá ar nós 'qwee-va' in aon chanúint? Cheapas nach raibh, ach go bhfuil se deacair do dhaoine an 'c' bog as Gaeilge a rá, agus mar sin go ndeirtear 'Q' in ionad. Ach tá cúpla duine ag iarraidh cur ina luí orm go bhfuil 'qw' i gceart i gcúpla canúint.... An féídir le éinne an cheist seo a fhreagairt dom?
Is dóigh liom go bhfuil an ceart agatsa, a Cháitín. Is ionann an "c" i "Caoimhe" agus an "c" i Cáitín, ach, ní hionann "aoi" agus "í". Beidh "Daltaí" eile in ann é seo a mhíniú.
Ta "glide" eadar an fhuaim c agus an fhuaim i : cineal fuaim "uh" ata iontach gairid : kuh-EE-veh. Ach is fearr an rud sin a chluinstean siocair nach bhfuil a leithéid ann i mBéarla so tuigfidh tu nios fearr cad é ata i gceist ma chluineann tu é.
Nil sé ach giota beag cosuil le w an Bhéarla. Nuair a fhuaimneas tu w an Bhéarla, bionn do liopacha cruinn ; nuair an fhuaimnithear an glide ata i gceist agam, cha bhionn. So nil sé ceart "kwee-va" a raidht, mar nach bhfuaimneann na cainteoiri Gaeltachta mar sin.
Rud céarna leis an fhocal "Gaeilge", deireann na Béarloiri duchais "gwaylga" go minic ach is é guh-AYL-geh or guh-AY-linn or guh-AY-lic a deirtear. Ach arist eile, caithfear sin a chluinstean mar go bhfuil sé deacair na fuaimeannai Gaeilge a scriobh le leitriu fhoghraioch ar nos a' Bhéarla mar seo.
(Message edited by Lughaidh on September 13, 2011)