mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Comhrá Oscailte as Gaeilge (Irish Only) » Archive through March 04, 2010 » "Ar Muin na Muice"- Near90fm « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Darren_j_prior
Member
Username: Darren_j_prior

Post Number: 1
Registered: 10-2009
Posted on Sunday, November 01, 2009 - 12:06 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Is é Ar Muin na Muice an clár Gaeilge de Near90FM i mBaile Átha Cliath Thoir-Thuaidh. Téann sé amach gach lá i rith na seachtaine ag 5.30 i.n. agus bíonn sé a athchraoladh ag 9.00 ar maidin chomh maith. Bíonn sé le fáil timpeall na cruinne ar an idirlíon freisin ag www.near.ie.

Is póca an-mhaith don Ghaeilge i mBaile Átha Cliath é Near90FM. Tá timpeall fiche Gaeilgeoir bainteach leis an stáisiún, an ceannaire don chomharchumainn, Ciarán Ó Muirí, chomh maith le Taighdeoir Gaeilge ag déanamh Scéim Fhostaíochta Pobail, Ciarán Óg Ó Giollabhuí, ina measc.

Bíonn agallaimh againn le daoine áitiúla ó Bhaile Átha Cliath Thoir-Thuaidh agus ó thimpeall na tíre faoi chúrsaí reatha, pholaitíocht, spóirt, taisteal, ceol agus ealaíon.

Tá fáilte roimh chách páirt a ghlacadh agus is féidir libh glaoch a chur orainn sa stáisiún ag (00353) 01 8671190 nó ríomhphost a sheoladh chugainn ag .

Déanaim an chlár ar an Déardaoin agus bíonn an béim go ginearálta ar chursaí reatha agus polaitíocht. Bíonn de ghnáth beirt aoi ar a laghad agam. Beidh mé ag seoladh an nasc podchraoladh thuas do mo chlár chomh maith leis an t-eolas faoi gach seachtain amach anseo. Mar nóta tá mó chláracha leis na nascanna podchraoltaí ag dul ar ais ar feadh cúpla mhí sna fóram Ghaeilge ar peoplerepublicofcork.com, politics.ie, boards.ie agus indymedia.ie.

(Ní raibh an leathanach podchraoladh ag obair le cúpla seachtaine agus tá roinnt podchraoltaí le chur thuas ach seo leathanach amháin dóibh: http://nearfm.ie/podcast/index.php?cat=ArMuinnaMuice)

www.myspace.com/armuinnamuice
www.bebo.com/armuinnamuice

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3249
Registered: 01-2005


Posted on Sunday, November 01, 2009 - 01:05 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Nach é "ar mhuin na muice" atá ann?

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 9042
Registered: 08-2004


Posted on Sunday, November 01, 2009 - 01:59 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Gaeilge Bhaile Átha Cliath, tá's agat.

Is dócha go bhfuil an meancóg ró bhuanaithe anois chun é a athrú. Más buan mo chuimhne "Muin na Muice" (gan "ar") a bhí ar an gclár ar dtús.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Darren_j_prior
Member
Username: Darren_j_prior

Post Number: 2
Registered: 10-2009
Posted on Sunday, November 01, 2009 - 02:15 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Táim ag obair ansin faoi láthair agus ní raibh sé sin ar eolas agam!!! Ach cinnte tá Gaeilge Bhaile Átha Cliath againn. Tá "sting" againn "Raidió Pobail do Baile Átha Cliath Thoir-Thuaidh"... Tá gluaiseacht na Gaeilge 'nua' óg ó thaobh fhorbairtí de agus leis an fás leis na gaelscoileanna tiocfaidh feabhas ann. Dé réir a chéile... Nuair a táimid ag athrú an "sting" gan amhras déanfaimid é i gceart ach ní dóibh liom go bhfuil Gaeilge líofa ag an fhear a rinne é agus ní bhíonn sé istigh mórán agus tá guth raidió mhaith aige so uair éigin cinnte dhéanfaimid an athrú áirithe sin...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3250
Registered: 01-2005


Posted on Sunday, November 01, 2009 - 03:26 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

quote:

Gaeilge Bhaile Átha Cliath, tá's agat.



Ba chóir "air an mwin an muck" a bheith ann, mar sin :-D

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Scooby
Member
Username: Scooby

Post Number: 3
Registered: 07-2009
Posted on Friday, November 06, 2009 - 07:14 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Cloistear 'ar muin na muice' minic go leor (cé nach bhfuil sé ceart de réir an fhoclóra). Measaim go gceaptar go bhfuil sé ar aon dul le 'ar bís' nó 'ar buile' mar tá staid intinne i gceist, ní staid fisiciúil i ndáiríre. Is ó Bhaile Átha Cliath mé agus níl Gaeilge fhoirfe agam ná baol air. Feictear botúin chuile áit, dar ndóigh, fiú ar an bhfóram seo - ó dhaoine nach ó Bhaile Átha Cliath iad!!!

Ar pháipéar an Teastais Shóisearaigh in 2007 bhí alt ann dar teideal 'Ar Mhuin na Muice' ach cuireadh ceist faoi oiriúnacht an teidil 'Ar Muin na Muice' ag bun an leathanaigh chéanna.

(Message edited by scooby on November 06, 2009)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Darren_j_prior
Member
Username: Darren_j_prior

Post Number: 4
Registered: 10-2009


Posted on Saturday, November 07, 2009 - 06:38 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Is é seo an leathanach podchraoladh nua:

http://nearpodcast.org/podcast/index.php?cat=ArMuinnaMuice

Tá nascanna do iar-agallaimh déanta agam ar mo bhlag: www.darrenjprior.com. Tá na sean-cinn caillte ón chóras nua ach tá siad amuigh ansin ar Google, just ní ar an gcóras nua.

Nílim chun mo phoiblíocht do mo chlár a dhéanamh ar an tsuíomh seo mar níl eolas agam faoi uimhir na daoine ag plé/na breatnoirí cosúil le na fóram Gaeilge eile. Má tá spéis agat a bheith ag plé/léamh na teanga ar an idirlíon beadh sibh ag breathnú ar an fóram Gaeilge ar politics.ie, peoplerespublicofcork.co, boards.ie agus bfhéidir indmymedia.ie freisin. Bíonn an t-eolas ansin chuile seachtain freisin. Bíonn podchraoltaí eile ansin freisin ó laithreoirí eile ann don chlár ach is mise an duine a dhéanann iad is minicí, faoi láthair ar aon nós.



©Daltaí na Gaeilge