mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Comhrá Oscailte as Gaeilge (Irish Only) » Archive through December 26, 2008 » Scéilín.7 « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 192
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, March 07, 2007 - 08:27 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Beartaidh ardfheidhmeannaigh Bhudweiser go bhfuil tionscnamh úr nua margaíochta uathu.

Molann duine An Eaglais Chaitliceach Rómhánach mar bhranda domhanda i mbéal an phobail a macsamhail fhéin, mar chomhpháirtí urraíochta cuí.

Mar sin, cuireann siad beirt dá stiúrthóirí áititheacha le béal bán chuig na Vatacáine.

Deonadh éisteacht an Phápa dóibh agus míníonn siad go bhfuil ceangal tráchtála leis an Vatacáin uathu. Bheadh aird ar "shuíomh táirge" dar ndóigh.
Molann siad an focal : "Ár n-arán laethúil, tabhair dúinn inniu" ach go gcuirfí ina áit:"Ár mBud laethúil, tabhair dúinn inniu".

Cuireann seo suaitheadh intinne ar an bpápa. "Ach is scríbhinn sacrálta do-earráideach é seo. Ní fhéadfadh malairt focail a chun ann gan chúis mhaith."

Deir na feidhmeannaigh go bhfuil fhios acu nach rud beag atá uathu, agus tá siad sásta $70m a dhíol mar chúiteamh.
"Ní dhéanfar choiche é", arsa an pápa, "seo focal an Tiarna fhéin. Diamhasla iad a chur as a riocht."

Tairgeadh $80m.
I ndiaidh leathuair a chloig de mhargáil, tá ag dul bog ar an bpápa.Is ar $100m atá an tairiscint anois.

D'fhéadfadh sé fiacha na Vátacáine a ghlanadh agus b'fhéidir roinnt foirgnimh a athchóiriú.
"Cogar," ar sé," tá orm é a phlé le mo Státrúnaí. Gabhaigí ár leithscéal"

Téann sé chun cainte le Cairdeanáil:
"A Luigi, cathain a bheidh conradh na mBáicéirí istigh?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Abigail
Member
Username: Abigail

Post Number: 262
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, March 07, 2007 - 09:50 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ceann maith, a Fhirn!

Ach cá bhfuil scéilíní 3-6 le fáil?

Tá fáilte roimh chuile cheartú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 195
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, March 07, 2007 - 11:09 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Cuireann sé scéilín i dtaobh scannáin in iúl dom.
Rinne siad scannán i dtaobh tinnis an cheathrú Seoirse, Rí na Breataine, agus bhí siad le The Madness of King George IV a ghairm de. Ach dúirt lucht an Chaidrimh Phoiblí go gcuirfeadh sin daoine amú agus iad ag smaoineamh gur chaill siad The Madness of King George I, II agus III.
Shocraigh siad ar The Madness of King George a ghairm de.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1081
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 09:50 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ritheann fear feargeach isteach i dteach tabhairne is iarrann uisce beatha in ard a chinn.

Leagtar uisce beatha os a chomhair.

Caitheann sé siar é ar a aghaidh, is cuimlíonn sé a bhéal lena mhuinchille.

"Is fuath liom gramadóirí na Gaeilge", a scread sé in ard a chinn arís, " is conúis chaca iad ar fad".

"Is dona liom an focal sin, a dhuine", a dúirt an t-aon duine eile a bhí ag ól tamall uait ag an cuntar.

Chuir an fear feargach na súile tríd is d'fhiafraigh:
"Cé'n fáth? An gramadóir Gaeilge thusa?"

"Ó, ní hé, muis; is conús caca mé!"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7724
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 10:44 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ambaist.
Bhain sin sean scairt gáire asam.
Agus ansin d'fhéach mé siar - ní raibh ní cinn eile feicthe agam de bharr iad a bheith seolta sa Charghas.
Dhá scairt eile.

Trí scairt ar cheadaoin, dar m'fhéasóg.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1082
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 10:48 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Maith thú, a Aonghuis.

Na scairteanna gáire "an freagra ceart"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 857
Registered: 11-2004


Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 12:50 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Cad is brí de 'conús?' Agus cén fáth gur chaith sé an t-uisce beatha ar a a aghaidh? An gcuimlíonn sé a bhéal amháin, nó a aghaidh go léir? Muise, bíonn an greann casta uaireanta...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7725
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 03:31 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Duine gan mhaith atá i gconús. Gheobhaidh tú faoi cunús ag an Dálach é.

Níor chaith. Deoch a chaitheamh siar, sin é a ól. Ar aghaidh fear an bhéar, eadhon, ós a chomhair a rinne sé an t-ól.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 858
Registered: 11-2004


Posted on Wednesday, November 19, 2008 - 04:02 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Deirt tusa. ;-)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1083
Registered: 06-2006
Posted on Thursday, November 20, 2008 - 08:32 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Tarraingítear ceisteanna anuas leis na trt.aí thuas.

Is minic mé ag déanamh mo mharana ar cad is greann ann ? an mar an gcéanna greann duine agus greann duine eile?

Ó thaobh na Gaeilge de, is minic a thugaim faoi dheara, cé go dtugann eachtrannaigh áirid an Ghaeilge leo go paiteanta, agus go fíormhaith i gcásanna, is minic nach dtuigeann siad greann agus meon na nÉireannach. Dar ndóigh, is ceist chigilteach é seo.

Ach, tá sin ró-dhoimhin don snáth seo:
A Aonghuis: thug tú brí an fhocail "conús" go cuí; ach b'fhéidir nach fear ólta uisce beatha thú: ;-) is ionann "deoch a ól ar a haghaidh" agus gan aon rud a chuir tríd .i. uisce nó ábhar eile.

A Shéamais, feicim gur beag agat foclóirí is a gceadú go fóill.;-)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7730
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 08:41 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Go deimhin, is fear ólta uisce beatha, agus ar a aghaidh amháin, mé, ach ní raibh an nath agam go dtí seo. Sonas ort.

Ólfaidh mé do shláinte anocht le taoscán den spota ghlais

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 859
Registered: 11-2004


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 09:40 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Níl teacht ar na foclóirí móra agam ar feadh an lae níos mo, a dhuine chóir. Tá 'uisce beatha dearg' agamsa mar 'ar a aghaidh.'

Maidir leis an ngreann, is fíor duit nach dtuigtear i gceart é i gcónaí. Bhí mé féin ag leathmhagadh le mo chuid ceisteanna. Ní scriosann aon rud jóc mar cheisteanna. >:-)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1084
Registered: 06-2006
Posted on Thursday, November 20, 2008 - 10:10 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

"Tá 'uisce beatha dearg' agamsa mar 'ar a aghaidh.' "

Is aisteach dom a leithéid óir ní shamhlaím dearg le uisce beatha. Chuala mé "é a ól craorag".

Déarfadh duine eile, más le greann é, "é a ól cosnochta"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 860
Registered: 11-2004


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 11:05 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Dearg ar meisce, Cogadh Dearg...dianaitheoir atá ann sa chás seo freisin, is dócha.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1087
Registered: 06-2006
Posted on Thursday, November 20, 2008 - 11:26 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Anois tá tú mo shairsingiú isteach i réimse na sanasaíochta, na gramadaí, na ceartGhaeilge, is na cainte siltigh; agus níl dul ná focal agam orthu.

Dar liom, tá tú thar cailc le mianach an natha sin agat. Gan dabht, bainfidh lucht sanasaíochta paidir chapaill as an scéal duit.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 861
Registered: 11-2004


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 11:42 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Deargbhréag sin!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7732
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 05:31 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ar aghaidh linn.
Mór an trua nár thug mé aghaidh ar an Dálach sular thug mé mo mhíniú thuas. Dá mbeadh sin déanta agam, ní bheadh cúis ag Fearn aghaidh a chraois a thabhairt orm!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 4294
Registered: 02-2005


Posted on Thursday, November 20, 2008 - 08:34 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

quote:

Mór an trua nár thug mé aghaidh ar an Dálach...

S.v. "neat" atá sé in De Bhaldraithe, in éindí le "ar a bhlas" agus "as a neart"... agus "gan bhaisteadh", ar ndóigh, ós deoch an diabhail í!

"An seanchas gearr,
an seanchas is fearr."


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1089
Registered: 06-2006
Posted on Friday, November 21, 2008 - 08:59 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Nach bhfuil aon bhéarla eile air seachas neat, óir cuireann sé coimir in iúl dom.

An ionann é a ní as uisce nó uisce sóide agus é a fhágáil ina chiafart?


Iarracht ar athleagan:
An bhfuil an leagan seo níos greannmhaire? Tuige?

Ritheann fear feargeach isteach i dteach tabhairne is iarrann uisce beatha in ard a chinn.

Leagtar uisce beatha os a chomhair.

Caitheann sé siar é dá dhroim, is cuimlíonn sé a bhéal lena mhuinchille.

"Is fuath liom gramadóirí na Gaeilge", a scread sé in ard a chinn arís, " is conúis chaca iad ar fad".

"Is dona liom an focal sin, a dhuine", a dúirt an t-aon duine eile a bhí ag ól tamall uait ag an cuntar.

Chuir an fear feargach na súile tríd is d'fhiafraigh:
"Cé'n fáth? An gramadóir Gaeilge thusa?"

"Ó, ní hé, muis; is conús caca mé!"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 862
Registered: 11-2004


Posted on Friday, November 21, 2008 - 09:26 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

"ag an gcuntar," déarfadh gramadóir na Gaeilge...nó conús caca... >:-)

Bhí dul amú orm. Milleann caint faoin ngramadach scéal grinn níos fearr ná ceisteanna amaideacha... ;-)

Neat, nó straight up, atá agam air sin.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1092
Registered: 06-2006
Posted on Monday, November 24, 2008 - 10:20 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

"Milleann caint faoin ngramadach scéal"

Is agat atá fios;-)

Neat? Sea, deir an foclóir liom go dtagann sé ón Fhraincis "net" .i. glan. Anois a dtuigim.

Deir an foclóir chéanna "staight" .i. gan cur leis. Thuigfinn.

Ach cé a chuir an "up" leis ? Níl fhios agam. An dianaitheoir é sin leis?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 863
Registered: 11-2004


Posted on Monday, November 24, 2008 - 10:51 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Rian na Gearmáinise, is dócha.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fearn
Member
Username: Fearn

Post Number: 1094
Registered: 06-2006
Posted on Monday, November 24, 2008 - 11:01 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

"Pur" a deir an Ghearmáinis leis an leagan seo d'uisce beatha muna bhfuil dul amú orm. Níor chual mé Obpur leis riamh :_)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7745
Registered: 08-2004


Posted on Monday, November 24, 2008 - 04:57 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Geanmnaí a bhíonn an deoch craorag san Almáin, ceart go leor.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 864
Registered: 11-2004


Posted on Tuesday, November 25, 2008 - 09:22 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ach is dócha go mbíonn sé geil (dárach) i Muenschen...



©Daltaí na Gaeilge