mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » General Discussion (Irish and English) » Archive through June 03, 2011 » What does this mean? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Wee_falorie_man
Member
Username: Wee_falorie_man

Post Number: 263
Registered: 04-2006
Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 10:43 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Is mairg i dtír gur duine leis féinig é.

I can't quite make out what this means.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11510
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:01 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Have you the whole context?


It might mean "Woe is he who is in a country where he is a person on his own"

But without more context I'd be wary of being sure of that . I am pretty sure that there are words implied.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11511
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:03 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11512
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:07 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Another variant:

62. Mairg do bhionn i dtir gan duine
aige féin.

i6
'Woe to him who is in a country where there
is none to take his part.' Var. Is mairg do
bhionn san tir ná haitheantar é, 'where he is
not known.' Sometimes with the rhyming addi-
tion : Mar la na brúine luigheann an bata
ar a thaobh,, ' for on the day of the fight the
cudgel is applied to his side.' Cf. " Vae soli,
quia cum ceciderit nou habet sublevantem s«,"
Eccl. iv. 10.

http://www.archive.org/stream/miscellanyofiris00orah/miscellanyofiris00orah_djvu .txt

Corrected with my best guess at the OCR errors

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11513
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:10 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Wee_falorie_man
Member
Username: Wee_falorie_man

Post Number: 264
Registered: 04-2006
Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:35 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ah, tuigim anois.

Go raibh maith agat, a Aonghuis!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11514
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, May 24, 2011 - 11:45 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Níl a bhuíochas ort. Ceann sách casta.



©Daltaí na Gaeilge