mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2011 (January-February) » Archive through January 22, 2011 » Two linked questions « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Rob (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, January 16, 2011 - 11:26 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Despite one interesting response to my last post, I'm going to proceed in good faith and say nothing else about the matter. It won't help me or anyone else if I get thin-skinned about such things, I suppose. :)

My first question is about something which was partly addressed by Carmanach in a recent thread. He said that when you compare one thing to another, you cannot say simply “Cosúil le X” ('Like X'), and gave a great list of other possibilities. The only question mark was over what might be most appropriate in Ulster Irish.

I was initially rapt because I’d been puzzling over this very usage of ‘dála’ by a writer from Belfast, Philip Cummings, but I’ve started to suspect that his Irish isn’t exclusively drawn from Ulster Irish. I could be wrong though.

I suppose I have two questions, then:

1. Does anyone know much about this writer I’m talking about (he used to be a columnist for Lá Nua), and how one might describe the provenance of his Irish (ie. dialect(s), if applicable)? It's important because I'm learning a lot by reading his work, but I need to put it in its context.
2. If ‘dála’ isn’t Ulster usage to express 'like X', when what is?

Thanks in advance,
Rob

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 745
Registered: 10-2010
Posted on Tuesday, January 18, 2011 - 04:11 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Carmanach has made a name for himself as a great support of Gaeltacht Irish. Someone called Cummings from Belfast is unlikely to have a Gaeltacht dialect as his native Irish; I would recommend dropping Cummings and reading something more authentic. There are plenty of Ulster writers to choose from.

I don't think Carmanach said that dáltha is definitely not Ulster usage, but he just said he didn't know what what. I don't know either - but maybe Lughaidh will proffer an opinion.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11230
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, January 19, 2011 - 04:00 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

I quite enjoy Philip Cummings' columns in Lá which are available in book form; I don't know much about his poetry.

But as Corkirish says, he is not a Gaeltacht writer.

(Message edited by aonghus on January 19, 2011)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 751
Registered: 10-2010
Posted on Wednesday, January 19, 2011 - 04:13 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Aonghus, I can't find the link now, but isn't there a blog by someone from the Arran Islands Mac a' Bháird was the surname but I don't recall the firstname - maybe the OP would gain something from reading that?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11232
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, January 19, 2011 - 04:38 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

This one:

http://oileanach.blogspot.com/



I'm not the best person to judge the quality or otherwise of a writer's Irish; unless it is jarring I don't notice it.



©Daltaí na Gaeilge