following on from our discussion of ná (the form nó takes in negative clauses), I thought I would discuss ná ná here.
Ná ná is a remarkable combination, but comes from a nó and then an ní in a dependent negative clause, both of which become ná.
The sentence from Niamh is:
quote:Agus thugadh sé aire mhaith, —ach níor ghá dhó san mar do thugadh na manaigh féin aire mhaith dhó, — pé easnamh a bheadh, ná ná beadh, ar aon tsaghas eile ealaíon, ná caithfeadh aon easnamh a bheith, ná aon fhaillí a bheith, sa chuma ina múintí an Creideamh dos na daoinibh óga.
And he would take great care - but there was no need for that, as the monks themselves took great care in it - over what was lacking, or not lacking, in any other sort of discipline, or what must be lacking or what negligence there was in the way in which the Faith was taught to the youngsters.
If found ná ná hard to understand and this is the understanding I arrived it.