mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2011 (January-February) » Archive through January 13, 2011 » Ionas go « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 575
Registered: 10-2010
Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:25 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Does anyone know why the noun ionnas is spelled with a double n in the CO, apart from in the phrase "ionas go"? The traditional spelling was in double n in both cases. Is it somehow conected to a lax and tense n's in Connacht? What about Dinneen's claim that "ionas go" is actually pronounced "nas go"?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11072
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:29 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Is it?

An foclóir beag only lists

ionas [ainmfhocal ]
d'fhonn is, i gcaoi is (ionas go mairfeadh sé, ionas nach rachadh sé ar strae).

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11073
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:30 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Can you tell me what "ionnas" without the go means; I don't recall ever seeing it?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 576
Registered: 10-2010
Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:32 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Aonghus, it is ionnas (as a noun) in Ó Dónaill's dictionary, surprisingly. Ionnas, as I expect you know (although it is listed as only a literary word) means "manner, nature", eg "sin ionnas an fhir" - "that was the manner of man he was".

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 577
Registered: 10-2010
Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:33 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Also: ionnas a ghaile - the nature of his valour; in ionnas taibhse, in the manner of a ghost; and fán ionnas sin, in that manner. They are the only examples given.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11074
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, January 06, 2011 - 08:40 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

I didn't. I don't recall ever coming across it.

I suspect the "lit" is your answer: Ó Dónaill lists many words, and I think (but am not sure) that stuff listed with Lit is historical and therefore the historical form is given - so that people looking it up can find it.

"ionnas" gets 44 hits in the Nua-chorpas: but all of them are "ionnas go/nach"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Carmanach
Member
Username: Carmanach

Post Number: 979
Registered: 04-2009
Posted on Thursday, January 06, 2011 - 09:35 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Note that Dinneen gives "ionas" as a variant spelling. Both spellings may have been in use in the manuscripts.

Might the 'nas go pronunciation reflect second syllable stress where the first syllable unstressed vowel has been dropped? Like "anois" which is often "nis" in speech.

It might also be the case that ionas was pronounced with an initial schwa /ənəs/ like the prepostional pronouns ionam /ənəm//ənum/, ionat /ənəm//ənum/, etc. and was simply dropped in speech.



©Daltaí na Gaeilge