mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2011 (January-February) » Archive through January 05, 2011 » Athbhliain faoi mhaise! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 11005
Registered: 08-2004


Posted on Friday, December 31, 2010 - 11:27 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Dán d'oíche Chinn bhliana anseo:

http://mylesanm.blogspot.com/2010/12/erse-verse-19.html

Bhur sláinte!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sneachta
Member
Username: Sneachta

Post Number: 66
Registered: 05-2010
Posted on Friday, December 31, 2010 - 12:45 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Gurab amhlaidh duitse

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Brídmhór
Member
Username: Brídmhór

Post Number: 111
Registered: 04-2009


Posted on Friday, December 31, 2010 - 08:35 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

dhuitse freisin

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Macdara
Member
Username: Macdara

Post Number: 192
Registered: 09-2008
Posted on Saturday, January 01, 2011 - 12:48 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Always find athbhlian faoi mhaise hard to say.It doesn't help that my Indian friend says it 'a free bean and rashers'!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 522
Registered: 10-2010
Posted on Saturday, January 01, 2011 - 01:10 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Well, Macdara, how are you pronouncing it?

aithbhliain fé mhaise: af'lʹiənʹ fʹe: vɑʃi

Roughly: a-fleen fay vahshi

Is it easier to say in the Cork way?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Macdara
Member
Username: Macdara

Post Number: 193
Registered: 09-2008
Posted on Sunday, January 02, 2011 - 06:08 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Yes that looks better.I was trying to say 'fwee wah-shi'.Too many 'w' sounds I guess.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3785
Registered: 01-2005


Posted on Sunday, January 02, 2011 - 10:55 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

I'm surprised that thbh is /f'/ in that word, because it looks to me that normally, the th of the prefix ath- is dropped when followed by a consonant.
I think it is /av'l'iən'/

And "bliain" isn't "bleen" but rather "blee-ehn".

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 530
Registered: 10-2010
Posted on Sunday, January 02, 2011 - 11:20 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Lughaidh, section 198 of IWM says that aithbhliain is aiflian. There are a few other unexpected devoicings too, including rath Té (for rath Dé) and maith co leor (for maith go leor) - according to that section of that book.

I gave the IPA /af'lʹiənʹ/, and for anyone who understands that, it is clear that there is a diphthong there. But if you're putting it into English-style phonetics it would be spurious accuracy to write anything other than a-fleen, because already we are abstracting from stress and palatalisation and so the whole thing is inaccurate anyway. If you wish to show the /ən/, I would not write "ehn", which implies for me /ɛ:n/. Obviously these eh, oh, uh spellings are ambiguous, but I don't think many native speakers of English would assume "ehn" was /ən/. You would probably do better with "uhn" or just "un". "a-flee-un" or "a-flee-uhn".



©Daltaí na Gaeilge