mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2010 (November-December) » Archive through December 13, 2010 » éadach snáthóir? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 255
Registered: 10-2010
Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 06:49 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Táim ag casadh leis an abairt seo a leanas a thuiscint:

quote:

Agus thug sé leabhar Aifrinn leis don mhainistir, agus leabhar Soiscéal a bhí scríofa i Laidean. Ach ní raibh aon ní dár thug sé leis ba mhó gur deineadh ionadh dhe ná éide Aifrinn a bhí déanta d’éadach snáthóir agus gur dhóigh le duine gurbh ór ar fad í, bhí sí chomh greanta san.



Éadach snáthóir? Níl focal "snáthóir" le feiscint i bhfoclóir an Dálaigh, ach deir an Duinníneach gur brí le "snáthóir" ná "threadmaker". Ach ní dóigh liom go ngabann sé go maith san abairt sin, go mór mór toisc gan tuiseal ginideach a bheith ar an bhfocal snáthóir. Ní fheadar, arbh féidir gur bhrí le "snáthóir" ná "snáitheach" mar aidiacht, "threadlike" - threadlike clothes, clothing made of thread?

Cad a cheapann sibh?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 10811
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 06:52 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Embroidered, ón gcomhthéacs.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 10815
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 08:20 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Is léir go bhfuil an fuacht ag cur as do m'intinn

Éadach snáthóir - Cloth made of gold thread.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 257
Registered: 10-2010
Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 08:31 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Oh! Thank you so much - so it's a compound word. I must remember to keep that option in my mind when I'm reading!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3713
Registered: 01-2005


Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 11:50 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Bheadh sé níos soiléire dá scríobhfaí mar "éadach snáth óir" é... :-)

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 271
Registered: 10-2010
Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 11:52 am:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Do bheadh, gan amhras, a Lughaidh, agus is mar sin do scríobhas-sa é im eagrán Niamh le leitriú nua-aimseartha!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3714
Registered: 01-2005


Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 01:39 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post

Ach is é an rud ata aisteach, gur scriobh "snathoir" ins an bhunscribhinn...

Dala an scéil char éirigh liom Niamh a dh'fhoscladh ar do bhlag. Ach is féidir go rabh fadhb le mo riomhairesa... nil a 's agam.

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Corkirish
Member
Username: Corkirish

Post Number: 272
Registered: 10-2010
Posted on Wednesday, December 01, 2010 - 02:00 pm:   Small TextLarge TextEdit PostPrint Post




©Daltaí na Gaeilge