mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2010 (July-August) » Archive through July 31, 2010 » Plural of "grá"? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, July 15, 2010 - 09:43 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Chairde
Gabhigí mo leithscéal as ucht mo Bhéarla - I have been asked what the plural of "love" is in Irish..ach ní barúil agam ar bith!

The usage would be my bright loves, or I remember the loves of my life..that kind of thing.

Any help much appreciated!

Dáithí i Sasana

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Curiousfinn
Member
Username: Curiousfinn

Post Number: 423
Registered: 08-2008
Posted on Saturday, July 17, 2010 - 10:09 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I'm afraid there's no correct plural for "grá".

"I remember the loves of my life" might be "Cuimhním na ngrá mo shaoil" but this is very much a word for word translation. Also it leaves the pluralness to be shown by the definite article, and I'm not sure if that is "kosher". You could perhaps use "gach grá mo shaoil" but that has the feeling of "every single love"...

You might need a different word than "grá" altogether. Although it is a noun it may not be workable as an identifier of a person or object. Wait for the experts to share their wisdom.

Tine, siúil liom!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 3525
Registered: 01-2005


Posted on Saturday, July 17, 2010 - 11:22 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I remember the loves of my live :
Cuimhním ar na mná a dtug mé grá daofa (if they are women)
Cuimhním ar na fir a dtug mé grá daofa (if they are men)

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 10040
Registered: 08-2004


Posted on Sunday, July 18, 2010 - 03:48 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Nó, más mian leat an inscne a seachaint

Cuimhním orthu siúd a dtug mé grá dóibh

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Tuesday, July 20, 2010 - 10:57 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh maith maith agaibh go léir!

But...is there really no plural for what is, after all, a common enough noun?
D

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 10052
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, July 21, 2010 - 06:04 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

There tend not to be plurals for abstract nouns.

There are other words to refer to people one loves:

Leannán or searc, for example, which have plurals.

leannán [ainmfhocal firinscneach den chéad díochlaonadh]
grá geal nó searc duine; aicíd, galar (is olc an leannán atá ort).

searc [ainmfhocal baininscneach den dara díochlaonadh]
grá.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas
Member
Username: Séamas

Post Number: 1
Registered: 01-2007
Posted on Wednesday, July 21, 2010 - 06:45 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

It's not so strange that a noun wouldn't have a plural. "Anger" is a noun. Does it have a plural? It's not something of which you can have more than one. I may have anger, but I don't have angers.

Or, there may be sunshine outside, but not sunshines.

In Irish, rather than "I remember the loves of my life," I think it would probably be constructed more like "I remember those I have loved during my life" or similar (see the examples given by Lughaidh and Aonghus above). The pronoun is plural, not the word "love."

The only time in Irish, as far as I can tell, when people are referred to as "love" are in the terms of endearment, i.e. "a ghrá," "mo ghrá," etc.

I believe these terms of endearment have romantic connotations, so presumably the person I address as "a ghrá" would be my *one* love/darling, so the plural is not necessary here either.

But don't take me as an authority.

Slán agus beannacht,
Séamas

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, July 21, 2010 - 10:52 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ceart go leor, GRMA arís!

Dáithí



©Daltaí na Gaeilge