Author |
Message |
Seánw
Member Username: Seánw
Post Number: 654 Registered: 07-2009
| Posted on Thursday, July 15, 2010 - 03:14 pm: |
|
How do you say "so". Believe it or not, all I tend to hear is "so" in the midst of the Irish. Is this fully over into Irish, or is there a native way which is still used? I have some ideas, but really am not sure. Here are two example sentences: I have lived in Ireland for years, so I am acclimated to the weather. or I don't study Irish often enough, so I am constantly making mistakes. GRMA! I ndiaidh a chéile a thógtar na caisleáin.
|
|
Seamás91
Member Username: Seamás91
Post Number: 252 Registered: 10-2009
| Posted on Thursday, July 15, 2010 - 03:41 pm: |
|
I might be wrong but 'mar sin' can be used for 'so'. 'mar ná beidh ár leithidí arís ann' -Tomás O'Croitháin (An t-Oiléanach)
|
|
Séasán
Member Username: Séasán
Post Number: 26 Registered: 06-2010
| Posted on Thursday, July 15, 2010 - 03:59 pm: |
|
A Sheáin,ceapaim go bhfuil an ceart ag Séamas. Mar shampla: It's getting late,so we'll go home = Tá sé ag éirí déanach agus mar sin rachaimíd abhaile. And so he thinks = Agus mar sin a cheapann sé. Tá súil agam go cabhraíonn sé sin. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 10039 Registered: 08-2004
| Posted on Thursday, July 15, 2010 - 04:05 pm: |
|
As an interjection, you will hear so. However, to use it in a sentence mar sin/dá bhrí sin/ etc. |
|
Seánw
Member Username: Seánw
Post Number: 655 Registered: 07-2009
| Posted on Thursday, July 15, 2010 - 06:12 pm: |
|
Go raibh maith againbh. Uaireanta is iad na rudaí deacra na rudaí beaga. I ndiaidh a chéile a thógtar na caisleáin.
|
|