mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2010 (May-June) » Archive through June 19, 2010 » Gabhdaíocht Intleachtúil! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Harp
Member
Username: Harp

Post Number: 63
Registered: 02-2006
Posted on Tuesday, June 08, 2010 - 05:33 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Léigh mé alt le Brian Ó Broin(BEO, Bealtaine) go bhfuil ‘eite dheis’agus ‘Gabhdaíocht Intleachtúil’ ar comhchiall le chéile!!
Ba mhaith liom soiléiriú níos mó a fháil leis an téarma ‘Gabhdaíocht Intleachtúil!’

Harp

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Taidhgín
Member
Username: Taidhgín

Post Number: 834
Registered: 07-2006
Posted on Tuesday, June 08, 2010 - 10:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ná habair gurb ionann "gabhdaíocht" agus gadaíocht. An ionann?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 9975
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, June 09, 2010 - 03:59 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

An é seo atá i gceist?

quote:

I gceann amháin, thagair sé do na margaí mar "táirgí Frankenstein" nach raibh fiúntas ar bith iontu. "Gabhdaíocht intleachtúil", nó "Cartadh intleachtúil", dar leis, a bhí i gcumadh na mbeart seo. Chomh dona céanna, fuarthas ríomhphoist eile idir feidhmeannaigh an chomhluchta a rinne cur síos ar na bearta mar "chac".



http://www.beo.ie/?page=ar_na_saolta_seo&content_id=1124

Más ea, déan cuardach ar "Fabrice Tourre e-mail intellectual" agus gheobhaidh tú freagra do cheiste. (Níl sé oiriúnach don suíomh seo!)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 9976
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, June 09, 2010 - 04:01 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Gheobhaidh tú freagra freisin ar leathanach Beo.

Ach ní fheicim aon nasc le eite pholaitiúil ar bith.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 9977
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, June 09, 2010 - 05:01 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go deimhin, anois agus an alt léite agam, is mó cáineadh a fheicim ann ar chlisteacht mí ionraic ag na liobrálaigh i SAM.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Taidhgín
Member
Username: Taidhgín

Post Number: 835
Registered: 07-2006
Posted on Wednesday, June 09, 2010 - 11:29 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Léigh mé an t-alt. Cuntas ar chaimiléireacht atá ann. Gadaíocht agus mí-ionracas a bhí i gceist. Dá mhéid a scríobhtaí faoi "globalisation" tráth, anois nuair atá an tóin titithe ar fad as eacnamaíocht na dtíortha "forbartha" agus an dochar déanta don phobal, is léir gur cuma faoin ngnáthdhuine, an gnáth-oibrí atá ag iarraidh clann a thógáil go macánta ar thuarastal chóir. Cén brabach atá ansin? Nárbh fhearr eisean a chaitheamh i dtraipisí agus an jab a thabhairt don oibrí Síneach ar thuarastal íseal? Os é an brabús ár nDia. Ina dhiaidh sin arís is féidir smaoineamh ar bhochtáin na hAfraice. D'oibreoidis siúd ar bhabhla ríse agus deoch uisce in aghaidh an lae.

Cad atá ar siúl ag na Rialtais? Cé atá i gceannas? Cá bhfuil urlabhraí na mbocht? Cearrbhaigh an airgeadais? Beidh athscríobh le déanamh ar theoraicí na heacnamaíochta nuair a bheidh an cor seo is déanaí i stair na forbartha sáraithe.

Dála an scéil is bocht an t-aistriúchán atá ag BEO! ar "ag snámh in aghaidh easa." Swimming against a waterfall" an bhrí liteartha, "engaging in an impossible task" an bhrí mheafarach, ach thug BEO! "going uphill" dá leithéoirí ar bheagán Gaeilge.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Harp
Member
Username: Harp

Post Number: 64
Registered: 02-2006
Posted on Thursday, June 10, 2010 - 03:17 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Taighdin a chara...GRMA as do fhreagra:

Ná habair gurb ionann "gabhdaíocht" agus gadaíocht. An ionann?

An bhfuil bocht an t-aistriúchán ag Beo? Tugtar “mental masturbation” ar an téarma seo!
Tá súil agam go mbeadh an t-aistriúchán seo i gceart! Abair…Bíonn smaointe casta ar chúrsaí an tsaoil agam a bhaineann le Gabhdaíocht intleachtúil!! Scig! Scig!

Harp

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 9979
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, June 10, 2010 - 04:47 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá aistriúcháin Beo cruinn - is ón mBéarla a tháining an sliocht ar dtúis.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Harp
Member
Username: Harp

Post Number: 65
Registered: 02-2006
Posted on Friday, June 11, 2010 - 05:00 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá aistriúcháin Beo cruinn - is ón mBéarla a tháining an sliocht ar dtúis.


Seo dúinn an focal deiridh ar an téarma seo!!!
GRMA Aonghus!
Ar a laghad tá áthas orm nach bhfuilimse gnáthchléachaí a bhíonn ag féintruailliú ar son na gcúiseanna radacach!! ***

*** Left-wing wanker!!

Le meas,
Harp

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Curiousfinn
Member
Username: Curiousfinn

Post Number: 409
Registered: 08-2008
Posted on Saturday, June 12, 2010 - 09:52 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

féintruailliú

Is fearr liom féinsásamh... B)

Tine, siúil liom!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Harp
Member
Username: Harp

Post Number: 66
Registered: 02-2006
Posted on Sunday, June 13, 2010 - 12:26 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

féintruailliú

Is fearr liom féinsásamh... B)

Baintear féinshásamh as féintruailliú,nach ea!??
Gach aon duine a shásamh féin!!...dúil a shásamh…ach ní shásódh an saol cuid de na daoine!!

Harp

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sineadw
Member
Username: Sineadw

Post Number: 416
Registered: 06-2009
Posted on Sunday, June 13, 2010 - 07:04 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

B'fhearr liomsa chacun á son gout.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Curiousfinn
Member
Username: Curiousfinn

Post Number: 410
Registered: 08-2008
Posted on Sunday, June 13, 2010 - 07:44 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Chan ár n-amhránaí finscéalach Juice Leskinen (ciúnas dá anam) faoi fear atá i ngrá leis féin...

Tine, siúil liom!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Harp
Member
Username: Harp

Post Number: 67
Registered: 02-2006
Posted on Monday, June 14, 2010 - 06:50 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

B'fhearr liomsa chacun á son gout.

Ní thuigim do chanúint anseo!!
Soiléiriú níos mó de dhíth led’thoil

Harp

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Curiousfinn
Member
Username: Curiousfinn

Post Number: 411
Registered: 08-2008
Posted on Monday, June 14, 2010 - 10:04 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

chacun a son gout

Fabhar féin ag gach aon duine. Nó mar sin.

(Message edited by curiousfinn on June 14, 2010)

Tine, siúil liom!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, June 10, 2010 - 03:15 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Taighdin a chara...GRMA as do fhreagra:

Ná habair gurb ionann "gabhdaíocht" agus gadaíocht. An ionann?

An bhfuil bocht an t-aistriúchán ag Beo? Tugtar “mental masturbation” ar an téarma seo!
Tá súil agam go mbeadh an t-aistriúchán seo i gceart! Abair…Bíonn smaointe casta ar chúrsaí an tsaoil agam a bhaineann le Gabhdaíocht intleachtúil!! Scig! Scig!

Harp



©Daltaí na Gaeilge