Author |
Message |
Sineadw
Member Username: Sineadw
Post Number: 319 Registered: 06-2009
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:22 am: |
|
How does this look? 'Tá Máirtín agus Máire tigh ósta' : Martin and Máire are at a pub Or can you only use 'tigh' when you know the name of the pub (e.g. Tigh Cháit)? Grma rr! |
|
David_w
Member Username: David_w
Post Number: 178 Registered: 03-2010
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:25 am: |
|
I thought tigh ósta was a hotel/guesthouse=óstlann pub=tigh tábhairne Tá Máirtín agus Máire i dtigh tábhairne Luasgann an tAṫair Peadar mo ṡaoġal!.
|
|
Sineadw
Member Username: Sineadw
Post Number: 320 Registered: 06-2009
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:37 am: |
|
Well teach ósta is used in Conamara for a pub, then óstán for a hotel. Actually I didn't realise you could put the preposition in front of 'tigh'. Happy days :) |
|
Sineadw
Member Username: Sineadw
Post Number: 321 Registered: 06-2009
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:44 am: |
|
Did some googling and it looks like 'i dteach tábhairne/ósta' is used as often as 'i dtigh tábhairne/ósta' |
|
David_w
Member Username: David_w
Post Number: 179 Registered: 03-2010
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:48 am: |
|
Well there is no "teach" in Munster Irish (the Queen of Irish dialects). Luasgann an tAṫair Peadar mo ṡaoġal!.
|
|
Sineadw
Member Username: Sineadw
Post Number: 322 Registered: 06-2009
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 07:57 am: |
|
'The Queen of Irish dialects' :) Go on outta that |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 9827 Registered: 08-2004
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 08:00 am: |
|
Sin é. i dteach [nó tigh] ósta [nó tábhairne] nó fiú i dtábhairne |
|
Sineadw
Member Username: Sineadw
Post Number: 323 Registered: 06-2009
| Posted on Wednesday, April 28, 2010 - 08:05 am: |
|
Cool, thanks Davidw and Aonghus :) |
|