mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2010 (March-April) » Archive through March 10, 2010 » Alice i dTír na nÍontas « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sineadw
Member
Username: Sineadw

Post Number: 208
Registered: 06-2009
Posted on Tuesday, March 02, 2010 - 10:55 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Well .. mine and a lot of people's favourite book of all time and I only thought of looking for the translation of 'Alice in Wonderland' the other night! So I saw that Padraig O Cadhla did a translation in 1922 and I'd rather get this than the newer translation from 2003. I emailed Kenny's bookshop in Galway who are brilliant for sourcing these old books and guess what, only 2 weeks ago they sold the copy they had to Notra Dame :(
So the search continues!

Does anybody know where I can buy a copy? If this doesn't work out I'll try borrow one from a library somewhere but reading and having my own 'Alice in Wonderland' in Irish from 1922 will keep me happy for the rest of the year :D

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, March 04, 2010 - 05:58 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Hi. Your chances of finding a 1922 copy are small, but you could set up a notification from abebooks.com to let you know if it becomes available. If I were you I would enter the correct old name in the search term in two forms:

Eaċtraḋ Eiḃlís i dTír na nlongantas

Eachtradh Eibhlís i dTír na nIongantas

also some UK bookshops don't know what lenited characters are and just enter them as the straight letters, so you could search for:

Eactrad Eiblís i dTír na nlongantas


You could be waiting years for the book to turn up...

If it does turn up it might end up an investment. Many of these old books go for around 30 euros - they are usually very unimpressive looking books, poorly bound, and dingy dark covers, and it would be hard to justify a high price, but some bookstores are starting to offer them for sale at hugely inflated prices - I have seen books going for 40 euros in one store and 200 euros in another - with Dublin Bookbrowsers being the culprit for the hugely inflated prices. I think this is just rank profiteering, but one day these books might genuinely come to be seen as very valuable.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, March 04, 2010 - 06:16 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Spotted on Abebooks. Any takers?

Iosagan Agus Sgealta Eile, Mac Piarais, Padraig (Padraic H. Pearse), 117 pages, brown wraps and pictorial covers, 1907, for US$1263.23?

Love Songs of Connacht, Douglas Hyde, 128 pages, 1904, for US$1037.40?

Shiana, the first English translation of Séadna by Peader Ua Laoghaire, 291 pages, top of spine worn and repaired, US$980.94? (knock a nought off and its still expensive)

An Irish - English Dictionary, containing upwards of twenty thousand words that never appeared in any former Irish Lexicon: O'Reilly, Edward, 1817, US$557.51

Amhrain Mhuighe Seola Traditional Folk-Songs from Galway and Mayo Costello, Mrs: 1919, US$557.51

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Grumpy Old Fogey (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, March 07, 2010 - 04:55 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá aistriúchán úr de 'Eactraí Eilíse i dTír na nIontas' i gcló faoi láthair. Féach:
http://www.litriocht.com/shop/product_info.php?products_id=5232

Nicholas Williams a d'aistrigh agus foilsíodh é sa bhliain 2007.



©Daltaí na Gaeilge