mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2009 (July-August) » Archive through July 29, 2009 » "Say it Loud..." « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Liberavieve
Member
Username: Liberavieve

Post Number: 1
Registered: 02-2009
Posted on Saturday, July 25, 2009 - 08:23 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A chairde,

Dia dhuit! Tá ceist agam. Déannan cúpla buachaill banda 'soul' i Baile Átha Cliath i "The Commitments," scannán breá le Alan Parker. The Commitments is ainm dóibh, agus... bhuel, ar aon chaoi! Deir Jimmy Rabbitte, a mbainisteoir, linn, "Say it loud: I'm black and I'm proud!" (Dúirt James Brown é i bhfad roimh, ar ndóigh!)

Agus anois, mo cheist: conas a déarfá (a bheag nó a mhór) "Say it loud: I'm black, and I'm proud!" as Gaeilge?

Say it loud = Abair é go hard?
I'm... = Is ____ mé?
And I'm proud = Agus tá bród orm?

(Dála an scéil... gabh mo leithscéal, le do thoil! Níl agam ach Gaeilge bhriste, mar níl ach foghlaimeoir mé fós.)

Go raibh maith agaibh! :]

(Message edited by liberavieve on July 25, 2009)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lars
Member
Username: Lars

Post Number: 390
Registered: 08-2005
Posted on Sunday, July 26, 2009 - 03:29 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

quote:

Agus anois, mo cheist: conas a déarfá (a bheag nó a mhór) "Say it loud: I'm black, and I'm proud!" as Gaeilge?

Say it loud = Abair é go hard?
I'm... = Is ____ mé?
And I'm proud = Agus tá bród orm?


Say it loud = Abair go hard é, abair os ard é.
I'm black = Is fear gorm mé (nó: Is bean ghorm mé)
(Yes, blacks are blue in Irish. The first black men in Ireland must have been very black ...)
and I'm proud (of it) = agus tá bród orm (as).
quote:

níl ach foghlaimeoir mé fós


Níl ionam ach foghlaimeoir fós.
(never níl/tá + noun + mé)

Lars

(Message edited by Lars on July 26, 2009)



©Daltaí na Gaeilge