mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2009 (May-June) » Archive through May 30, 2009 » Dico breton irlandais. « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mikel (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, May 27, 2009 - 06:56 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I see in amazon.fr the books "Breton-Irlandais Dico de Poche" and " Dico de poche français/irlandais".

Is the same dictionary in french and breton?

Is possible find in the breton-irlandais dico the ipa pronunciation of breton words?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 2951
Registered: 01-2005


Posted on Thursday, May 28, 2009 - 11:34 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Hi. I am the author of the french-irish dictionary and I am working on the breton-irish dictionary now too but I think it will be published about October this year.

There'll be the pronunciation in IPA of both Irish and Breton in it. For Breton, the pronunciation will be a kind of "standardised" pronunciation since it's what the editor asked me to do, ie. roughly the same as the pronunciation that was given in the pocket breton-french dictionary by the same editor.

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ardri
Member
Username: Ardri

Post Number: 48
Registered: 02-2007
Posted on Thursday, May 28, 2009 - 01:19 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Maith thú,a Lughaidh!
An teanga deacair é an Bhriotánais?

An bhféadfaí teagmháil agus comhrá a déanamh idir muintir an Bhreatain Bheag agus an Briotáin? An mór an difríocht eatarthu?

Ó go n-ithe an diabhal thú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 2953
Registered: 01-2005


Posted on Thursday, May 28, 2009 - 03:13 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Teangaidh dheacair í an Bhriotáinis, ach níos fusa ná'n Ghaeilg, síleam, ó tharla nach bhfuil díochlaontaí inti, tá níos lú briathra neamhrialta... ach tá níos mó athraíonnaí toisigh... Tá níos mó duifreacha eadar na canúintí fosta.

Chan féidir le Breatnach agus Briotánach a chéile a thuigbheáilt, ach amháin cupla focal nó cupla abairt simplí ar ábhair speisealta (ina bhfuil focla cosúla). Mar shompla, tá ainm na gcrann agus na n-ainmhithe iontach cosúil sa dá teangaidh.

Tá Gaeilg na hAlbana i bhfad níos cosúla le Gaeilg na hÉireann ná tá an Bhriotáinis cosúil leis a' Bhreatnais.

Tá an Choirnis i bhfad níos cosúla don Bhriotáinis áfach : tá a gramadach iontach cosúil le cionn na Briotáinise.

Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mikel (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, May 28, 2009 - 12:13 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thanks Lughaidh

Then, I will buy the irish french dictionary now.

Today, I see "À paraître - Commandez-le dès aujourd'hui!".

I download your "APPROCHE PHONOLOGIQUE,MORPHOLOGIQUE ET SYNTAXIQUE
DU BRETON DU GRAND LORIENT (BAS-VANNETAIS)" Congratulations.

But I'm a little sad: "Dans quelques décennies, le breton lorientais aura vraisemblablement disparu en tant que langue transmise naturellement."



©Daltaí na Gaeilge