Antaine
Member Username: Antaine
Post Number: 1392 Registered: 10-2004
| Posted on Thursday, April 23, 2009 - 10:23 am: |
|
So I'm about half way through reading this play...and much impressed at the amount of Irish (and spelled properly, not phonetically) in it. There's one line, however, that I can't figure out if it's supposed to be phoneticized Irish or nonsense...only that it is printed numerous times excactly the same, "och hona ho gus hah-haa" Is it real? |
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 8174 Registered: 08-2004
| Posted on Thursday, April 23, 2009 - 10:41 am: |
|
It might be Och, ochón ó agus something Is it an interjection of misery/mourning? |