Author |
Message |
Danny2007
Member Username: Danny2007
Post Number: 236 Registered: 12-2007
| Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 04:55 am: |
|
This may have been discussed here closer to the original broadcast, but I just came across this short interview with Des Bishop from last May. Have a listen here. It's about four minutes long. http://www.rte.ie/podcasts/2008/pc/pod-v-140508-adhmhaidindesbishop.mp3 He would have been studying Irish for less than a year when the interview took place. I was impressed by how quickly he spoke. Very few pauses or stumbles, although he corrects himself a number of times. Like most beginners (and some not-so-beginners), he peppers his phrases with English words. Impressive nonetheless. Makes me feel like one day I could get through an interview on RnaG. ;p When writing your messages, please use the same courtesy that you would show when speaking face-to-face with someone. - Daltaí.com
|
|
Tommyoflaherty
Member Username: Tommyoflaherty
Post Number: 5 Registered: 12-2006
| Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 08:55 am: |
|
Cuir sé náire orm. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 8042 Registered: 08-2004
| Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 10:21 am: |
|
Tuige? Ní gan stró a d'fhoghlaim sé. |
|
Ormondo
Member Username: Ormondo
Post Number: 203 Registered: 04-2008
| Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 12:01 pm: |
|
And who's afraid of the big bad STRÓ ? Is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin.
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4386 Registered: 02-2005
| Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 09:17 pm: |
|
Stró, streachailt, straidhn, strus. The spice of life. (Cuir Gaeilge air sin.) "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 8045 Registered: 08-2004
| Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 05:58 am: |
|
The spice of life - blas an tsaoil? |
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4387 Registered: 02-2005
| Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 12:39 pm: |
|
Ní dóigh liom é. B'fhéidir gur chóir dúinn feidhm a bhaint as an bhfocal "salann" anseo, ó tá an véarsa seo ar eolas ag cách (sea, sea, tá mé ag dul thar fóir le "cách", ach mar sin féin): “Is maith an rud salann, ach má éiríonn an salann leamh cad a chuirfidh sibh mar anlann leis?” "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 8049 Registered: 08-2004
| Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 02:34 pm: |
|
Is dócha é. Feicim go gcuireann de Bhaldraithe salann ar scéal chun "to add spice to a story" a thiontú. |
|
Ormondo
Member Username: Ormondo
Post Number: 206 Registered: 04-2008
| Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 04:11 pm: |
|
Salann san anraith, déarfainn fhéin. (Ach an bhfuil aon anraith fágtha i measc an salainn, sin é an cheist!) Is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin.
|
|
Smac_muirí
Member Username: Smac_muirí
Post Number: 266 Registered: 06-2008
| Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 06:13 pm: |
|
Ceist mhaith. Is é an sracadh an spreacadh. Is den spreacadh an sracadh. Is é an sracadh a mhúsclaíos an spreacadh sa duine. Is é an sracadh a spreagfas an spreacadh sa duine. |
|
Geroid
Member Username: Geroid
Post Number: 17 Registered: 12-2008
| Posted on Saturday, February 14, 2009 - 06:38 am: |
|
I think that was the first time I understood the majority of an Irish chat. Well as least when Des was answering :) more of this kind of stuff for beginners please! |
|