mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2009 (January- February) » Archive through February 02, 2009 » Archive through February 15, 2009 » Des Bishop, Raidió Na Gaeltachta, 14 Bealtaine 2008 « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Danny2007
Member
Username: Danny2007

Post Number: 236
Registered: 12-2007


Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 04:55 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

This may have been discussed here closer to the original broadcast, but I just came across this short interview with Des Bishop from last May.

Have a listen here. It's about four minutes long.
http://www.rte.ie/podcasts/2008/pc/pod-v-140508-adhmhaidindesbishop.mp3

He would have been studying Irish for less than a year when the interview took place. I was impressed by how quickly he spoke. Very few pauses or stumbles, although he corrects himself a number of times. Like most beginners (and some not-so-beginners), he peppers his phrases with English words.

Impressive nonetheless. Makes me feel like one day I could get through an interview on RnaG. ;p

When writing your messages, please use the same courtesy that you would show when speaking face-to-face with someone.
- Daltaí.com

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Tommyoflaherty
Member
Username: Tommyoflaherty

Post Number: 5
Registered: 12-2006
Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 08:55 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Cuir sé náire orm.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 8042
Registered: 08-2004


Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 10:21 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tuige? Ní gan stró a d'fhoghlaim sé.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ormondo
Member
Username: Ormondo

Post Number: 203
Registered: 04-2008
Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 12:01 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

And who's afraid of the big bad STRÓ ?

Is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 4386
Registered: 02-2005


Posted on Tuesday, February 03, 2009 - 09:17 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Stró, streachailt, straidhn, strus. The spice of life. (Cuir Gaeilge air sin.)

"An seanchas gearr,
an seanchas is fearr."


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 8045
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 05:58 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

The spice of life - blas an tsaoil?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 4387
Registered: 02-2005


Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 12:39 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ní dóigh liom é. B'fhéidir gur chóir dúinn feidhm a bhaint as an bhfocal "salann" anseo, ó tá an véarsa seo ar eolas ag cách (sea, sea, tá mé ag dul thar fóir le "cách", ach mar sin féin):

“Is maith an rud salann, ach má éiríonn an salann leamh cad a chuirfidh sibh mar anlann leis?”

"An seanchas gearr,
an seanchas is fearr."


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 8049
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 02:34 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Is dócha é. Feicim go gcuireann de Bhaldraithe salann ar scéal chun "to add spice to a story" a thiontú.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ormondo
Member
Username: Ormondo

Post Number: 206
Registered: 04-2008
Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 04:11 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Salann san anraith, déarfainn fhéin.

(Ach an bhfuil aon anraith fágtha i measc an salainn, sin é an cheist!)

Is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Smac_muirí
Member
Username: Smac_muirí

Post Number: 266
Registered: 06-2008
Posted on Wednesday, February 04, 2009 - 06:13 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ceist mhaith.

Is é an sracadh an spreacadh.

Is den spreacadh an sracadh.

Is é an sracadh a mhúsclaíos an spreacadh sa duine.

Is é an sracadh a spreagfas an spreacadh sa duine.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Geroid
Member
Username: Geroid

Post Number: 17
Registered: 12-2008
Posted on Saturday, February 14, 2009 - 06:38 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I think that was the first time I understood the majority of an Irish chat. Well as least when Des was answering :)

more of this kind of stuff for beginners please!



©Daltaí na Gaeilge