|
|
|
Author |
Message |
Liam_fitz
Member Username: Liam_fitz
Post Number: 14 Registered: 04-2008
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 09:17 am: |
|
I'm looking for a bit of clarification on "ar". Foclóir Gaeilge-Béarla has fully 2 ½ pages on this little word and I see it in mainly two forms (not counting the pronoun forms), as “ar” and “air”. Having read the various usages here, I'm not too confident that I'll always be aware the need to include "ar" when constructing sentences. Let us first settle pronunciation, shall we? I think I’ve heard both: 1. “ar” as in the eng. “Are you sick?” 2. “ar” as in the eng. “The air we breathe…” 3. “air” definitely as the eng. air or err (as in “To err is human…”) So which is correct, or are there instances where either could be correct? Anything dialectical that would explain my hearing of both? Beyond pronunciation, I find more often “ar” is used, i.e. “…ar chor ar bith”. But, when I see “air”, it seems to usually come at the end of a sentence or thought, i.e. “Tá punt agam air.” Is it simply word order that dictates the varied spelling? Finally, any discussion of the pronoun forms and proper usage would be appreciated. Orm, ort, air, uirthi, orainn, orthu etc. TIA, Liam |
|
Bearn
Member Username: Bearn
Post Number: 945 Registered: 06-2007
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 10:02 am: |
|
The question one involves a hidden copula, and an old particle 'ro', so it is completely different from the preposition, which is pronounced as if 'er'. They are not pronounced like English, especially as the preposition has a slender r in it. You are right in that it looks a little complex, as the combination of letters 'ar' are used all over the place and for many different functions. |
|
Liam_fitz
Member Username: Liam_fitz
Post Number: 15 Registered: 04-2008
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 10:23 am: |
|
Thank you Bearn....I think. I must ask, is there nothing in Gaeilge that can be nailed to the floor? :) |
|
Cionaodh
Member Username: Cionaodh
Post Number: 659 Registered: 05-2005
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 10:57 am: |
|
1. “ar” as in the eng. “Are you sick?” I can't think of an instance where ar by itself (not inside a word) is pronounced like "are". 2. “ar” as in the eng. “The air we breathe…” From some speakers, the interrogative copula ar sounds a bit like this. 3. “air” definitely as the eng. air or err (as in “To err is human…”) From other speakers, the interrogative copula ar sounds a bit like this. As for the preposition ar (meaning "on"), as Bearn says, it's a bit like "er" with the "e" sound very short. Does that "nail it to the floor" a bit better for you, a Liam? http://www.gaeilge.org FRC - Fáilte Roimh Cheartúcháin
|
|
Liam Uinnseaduin (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 01:26 pm: |
|
"Air" can most simply be translated as "on him"; "ar" as "on". "Ta punt agam air" , "i owe him a pound" or more literally " i have a pound on him". As with all(?) prepositions in Irish the prepostion is always combined with the pronoun to form what is called a prepositional pronoun thus; ar = on Ar me = orm = on me ar tu = ort = on you ar e = air = on him ar i = uirthi = on her ar sinne = orainn = on us ar sibh = oraibh = on you (plural) ar iad = orthu = on them similarly ag = at ag me = agam = at me ag tu = agat = at you ag e = aige = at him ag i = aici = at her ag sinne = againn = at us ag sibh = agaibh = at you ag iad = acu = at them Ta suil agam go gcuideann se seo leat. Go n-eiri an t-adh leat |
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 2626 Registered: 01-2005
| Posted on Friday, January 02, 2009 - 06:20 pm: |
|
Seo 'n do/igh a bhfuaimneam féin: ar (foirm don chopail agus mi/r cheisteach san aimsir chaite) /@r(')/ (caol no/ leathan de réir a dtig ina dhiaidh) ar (réamhfhocal) /er'/ air (ar+é) /ej/ (sin fuaimniu/ Ghaoth Dobhair. Thig leat "air" a dh'fhuaimniu/ mar /er'/ no/ /ej/ ach cha dtig leat "ar" a dh'fhuaimniu/ mar /ej/). Learn Irish pronunciation here: http://loig.cheveau.ifrance.com/irish/irishsounds/irishsounds.html & http://fsii.gaeilge.org/
|
|
Bearn
Member Username: Bearn
Post Number: 946 Registered: 06-2007
| Posted on Saturday, January 03, 2009 - 12:00 am: |
|
An bhfuil do mhéarchlár briste? |
|
Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Post Number: 385 Registered: 04-2008
| Posted on Saturday, January 03, 2009 - 12:59 am: |
|
As with all(?) prepositions in Irish Not all. Complex prepositions (those consisting of more than one word) work differently, e.g. inár dtimpeall "around us", os do chionn "above you". And there are even some simple ones without personal forms, e.g. gan mise "without me", mar iad "like them", seachas ise "except her". |
|
Brendan WEIGHTMAN (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Saturday, January 03, 2009 - 03:03 am: |
|
Having learnt Connemara Irish, I would pronounce them similarly to Lughaidh: ar (past forms of copula and interrogative particle): /ar(')/ (broad or slender depoending on what comes next) ar (pronoun): /er/ - i.e., broad, not slender as Lughaidh. air (ar+é): /ezh/ possibly the same thing as Lughaidh said, the slender "r" is like a voiced "sh" or very light "j" sound in Connemara, too. Liam, in no case is the Irish "r" like English or American "r". Broad "r" is like the Scots trilled "r" and slender "r" like the Scots trilled "r" when initial, and like the "zh" sound (the character that looks like a combination of "j" and "z" in phonetic script) when medial or final, e.g., ríomhaire /ri:wazhe/ "computer. |
|
Peter
Member Username: Peter
Post Number: 575 Registered: 01-2006
| Posted on Saturday, January 03, 2009 - 08:07 pm: |
|
/ər/ atá ar “ar” mar fhoirm den chopail agus mír cheisteach. /er’/ atá ar “ar” (on) agus “air” (on him), agus ag déanamh tagairt do Chonamara atá muid. Ach ba cheart aird a thabhairt do fhuaimeanna atá thart timpeall air – is fíor do Lughaidh agus Breandán, teagann athrúintí ar na r-nna seo (caolú nó leathnú) agus an comhthéacs ag imirt tionchar orthu. 'Na trí rud is deacra a thoghadh – bean, speal agus rásúr'
|
|
Domhnall_Ó_h_aireachtaigh
Member Username: Domhnall_Ó_h_aireachtaigh
Post Number: 592 Registered: 09-2006
| Posted on Sunday, January 04, 2009 - 11:00 pm: |
|
air (ar+é): /ezh/ possibly the same thing as Lughaidh said, the slender "r" is like a voiced "sh" or very light "j" sound in Connemara, too. To my ear, the Slender R sound is similar to whistling from the tip of the tongue. |
|
|
|