Donald (Unregistered Guest)
Unregistered guest Posted From:
| Posted on Tuesday, December 09, 2008 - 02:50 pm: |
|
in English, if someone wants to move to get away from so many people, they say they need more "elbow room" Is there an equivalent expression in irish. Maybe another expression is the "open spaces" Thank you |
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4318 Registered: 02-2005
| Posted on Wednesday, December 10, 2008 - 11:42 am: |
|
Tabhair fairsinge slí dó. = Give him room to move. "Spás" (space) is used with both spatial and temporal meanings: Fág spás dó. = Leave room for him. Tabhair spás dó. = Give him some time (a reprieve, a grace period). "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|