Author |
Message |
déiri.. (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Friday, October 17, 2008 - 11:54 pm: |
|
Dia dhaoibh i'm looking for either a translation of the common phrase "did you hear the one about..." or an idiomatic equivalent as gaeilge. grma, roimh ré, 7 táim ag tnúth le freagra uaibh.... |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7609 Registered: 08-2004
| Posted on Saturday, October 18, 2008 - 10:10 am: |
|
Ar chuala tú an ceann faoi... |
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4205 Registered: 02-2005
| Posted on Saturday, October 18, 2008 - 11:21 am: |
|
O.T. An bhfuil tú ag péintéireacht fós, Jerry? "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
déiri.. (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Wednesday, October 22, 2008 - 09:53 pm: |
|
grma, a aonghuis! agus, cad é 'freagra diúltach'? "níor chuala mé"?? dennis....bhí mise ag déanamh, péintéireacht, 's gearradh suas connadh! tá cúpla ceann nua anseo.... https://www.cafepress.com/islander/1015112 ach, coimisiúin shimplí go príomha, nil sin mórán cruthaitheach ann. |
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4211 Registered: 02-2005
| Posted on Thursday, October 23, 2008 - 09:35 pm: |
|
quote:tá cúpla ceann nua anseo....https://www.cafepress.com/islander/1015112 Chuaigh mé ann anois díreach... agus níl a fhios agam céard a tharla... ach tá comhartha ceiste ("?") in áit gach pictiúir. Rinne mé an leathanach a reloadáil, ach d'fhan sé mar sin. An féidir liom scríobh chugat go díreach? Nó scríobh chugam ag "donncha1 at comcast.net" . "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4212 Registered: 02-2005
| Posted on Thursday, October 23, 2008 - 11:42 pm: |
|
OK, d'aimsigh mé an fhadhb. Oibríonn an tURL sin go maith mar seo: http://www.cafepress.com/islander/1015112 Is é sin, bhain mé an litir 's' de "http" san URL. Dála an scéil, cé hé St. Mitheal? (Message edited by dennis on October 23, 2008) "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7618 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, October 24, 2008 - 04:41 am: |
|
Ceist mhaith. Níor chuala mé iomra ariamh air. Cuma fíochmhar, laochúil air! |
|
déiri.. (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Saturday, October 25, 2008 - 03:47 pm: |
|
Gabh mo leisceil! ceart agatsa, gan "s". nil's'am cen fath 'mitheal' in áit 'micheál', ach, ag an am sin bhi spéis liom 'variant' ( http://www.celt.dias.ie/publications/cat/f/f2-22/propernames.pdf). an bhfuil fios agat an scéal sin, 'miracle of the archangel michael at chonae'? a aonghuis, grma arís, ach ni thuigim "Cuma fíochmhar, laochúil air!" frc |
|