mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2008 (September-October) » Archive through October 05, 2008 » Go mbeannaí ... « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Pádraig
Member
Username: Pádraig

Post Number: 764
Registered: 09-2004


Posted on Saturday, October 04, 2008 - 10:37 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

An ancient member of our family would, upon entering a house say: "God bless all in this house." I recall hearing a similar phrase in some play, Synge, perhaps that reminded me of it. Translating it, I encountered a number of questions.

I like the sound of "go mbeannaí Dia uile sa teach," but there are so many ways to say all or everyone that I'm wondering whether my way conforms with the popular idiom.

Also, is this phrase one that calls for the dative tigh instead of teach? "i dtigh?"

(Message edited by pádraig on October 04, 2008)

(Message edited by pádraig on October 04, 2008)

Is ait an mac an saol.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Abigail
Member
Username: Abigail

Post Number: 862
Registered: 06-2006


Posted on Saturday, October 04, 2008 - 11:20 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

"Dia anseo isteach" atá cloiste agam.

Tá fáilte roimh chuile cheartú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7563
Registered: 08-2004


Posted on Sunday, October 05, 2008 - 09:30 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Nó "Bail ó Dhia anseo isteach"



©Daltaí na Gaeilge