mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2008 (September-October) » Archive through September 19, 2008 » 1, 2, more than two « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1298
Registered: 10-2004


Posted on Wednesday, September 03, 2008 - 10:47 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

How would I concisely say "once, twice, many times" as Gaeilge?

It is a line in a poem, so if there's an easy way to say "once" and "twice" that match more than tráth, le dhá oiread I would prefer it...

(also, the previous line is talking about knocking on a door, once, twice, many times)

grma in advance

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anyse
Member
Username: Anyse

Post Number: 1
Registered: 08-2008
Posted on Thursday, September 04, 2008 - 01:23 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Why not translate the "many times" moreover as "more"? It would make more sense over all and would keep you further from idiomatic stuff that may be, in fact, more difficult to do.

Anyse

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1299
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 01:33 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

actually, it was the disparity between expressing "once" and "twice" that I found troublesome.

I eventually settled on, "tráth amháin, faoi dhó, am go leor;"

is that 'sayable?'

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7482
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 06:08 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

uair amháin, arís, go minic?

I'm not sure about tráth here, that suggests a priod of time to me,

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1300
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 10:07 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

hm...I shouldn't stick with "go leor?" isn't go minic "often/frequently," implying that there were many periods of knocking rather than many knocks in a single period?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7483
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 10:40 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I'm not sure.
Can you give us a couple of lines?
It would depend on what proceeded it.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1301
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 11:14 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

as it stands now:


chnag mé go caoin
ar an doras tí mo leannáin
uair amháin, arís, uair go leor;

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Rg_cuan
Member
Username: Rg_cuan

Post Number: 338
Registered: 04-2007
Posted on Thursday, September 04, 2008 - 12:21 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

ar dhoras theach mo leannáin,
uair amháin, faoi dhó, go leor uaireanta/níos mó

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1302
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, September 04, 2008 - 01:06 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

oooo...can you explain why it's theach instead of tí and if the dropping of the article was intentional?

le buíochas

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, September 06, 2008 - 03:04 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

It's that double genitive thing...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, September 05, 2008 - 05:59 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Check the double *!@!*@* genitive (rules thereof).

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Rg_cuan
Member
Username: Rg_cuan

Post Number: 339
Registered: 04-2007
Posted on Sunday, September 07, 2008 - 06:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Teach mo leannáin - My lover's house

Doras an tí - The door of the house

Doras theach mo leannáin - The door of my lover's house

Double genitive, you only need to alter the last word in this case, and aspirate the middle one.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1303
Registered: 10-2004


Posted on Sunday, September 07, 2008 - 07:20 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

wow...much thanks



©Daltaí na Gaeilge