Author |
Message |
Sieirál
Member Username: Sieirál
Post Number: 51 Registered: 01-2008
| Posted on Monday, August 18, 2008 - 04:06 pm: |
|
A chairde, I would consider myself an upcomming intermediate in Irish, and I've wondered about how to make either a totally bi-lingual or partially bi-lingual wedding invitation. There's no rush really. I won't be getting married for at least a year or so, but I'd like to know some words or phrases that might be good to include, any special sayings of idioms that apply. I'd also like to know what you all think of having bi-lingual (or tri-lingual...my fiance likes German) labels on the food and drinks? Go raibh maith agaibh! Sieirál |
|
Sieirál
Member Username: Sieirál
Post Number: 52 Registered: 01-2008
| Posted on Tuesday, August 19, 2008 - 01:41 pm: |
|
Is it correct to say: Tá grá agam ort. = I love you. ??? |
|
Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Post Number: 87 Registered: 04-2008
| Posted on Tuesday, August 19, 2008 - 01:48 pm: |
|
That's how I learned to say it, but I know others prefer "Tá grá agam duit." Irish also has some lovely turns of phrase with the same force such as "Tá mo chroí istigh ionat". |
|
Student
Member Username: Student
Post Number: 26 Registered: 07-2008
| Posted on Tuesday, August 19, 2008 - 01:55 pm: |
|
Tá mé i ngrá leat = I am in love with you. |
|
Sieirál
Member Username: Sieirál
Post Number: 53 Registered: 01-2008
| Posted on Tuesday, August 19, 2008 - 04:28 pm: |
|
Go raibh maith agaibh, a Student agus a Dhomhnaillín. I knew there were other ways to say that but I wasn't sure what they were. An bhfuil fhios agat a cén d'fheicfinn sampla cuireadh?(Is é sin ceart?) |
|
Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Member Username: Domhnaillín_breac_na_dtruslóg
Post Number: 89 Registered: 04-2008
| Posted on Tuesday, August 19, 2008 - 05:46 pm: |
|
|
|
Sieirál
Member Username: Sieirál
Post Number: 55 Registered: 01-2008
| Posted on Wednesday, August 20, 2008 - 10:22 am: |
|
Go raibh maith agat, a Dhomhnaillín. I'll check into that. |
|
Sieirál
Member Username: Sieirál
Post Number: 59 Registered: 01-2008
| Posted on Friday, August 22, 2008 - 01:48 pm: |
|
How do you say... "You are invited to the wedding of (name) and (name)." ...as Gaeilge? |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7427 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, August 22, 2008 - 05:02 pm: |
|
I would say: Ba mhór againn tú i bheith i láthair ag bainis & An invitation is "cuireadh" You could say: Tugtar cuireadh duit chuig bainis agus but that is colder than what I wrote above. |
|