Author |
Message |
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4010 Registered: 02-2005
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 12:22 pm: |
|
Learners of Irish sometimes say/write "Buíochas!" as a translation of "Thanks!" That's really an anglicism, to my knowledge, a little like saying "Gratitude!" would be in English. If "Go raibh maith agat" seems too long, and "GRMA" too texty, try "Maith agat!" And "Sonas ort!" is always nice, if a little old-fashioned. For really long-winded and old-fashioned, there's: Go bhfága Dia do shláinte agat! Go bhfága Dia do radharc agat! (When someone has found something for you or pointed something out to you) And for real gratitude: Go bhfeice mé liath thú agus ciall ag do chlann! :-) "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Abigail
Member Username: Abigail
Post Number: 775 Registered: 06-2006
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 12:49 pm: |
|
"Buíochas leat" OK though? Tá fáilte roimh chuile cheartú!
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4011 Registered: 02-2005
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 01:02 pm: |
|
I think the "leat" makes it Irish again. And God knows, there's certainly "Buíochas le Dia!", rud a deirim sách minic (agus ní creidmheach mé). I never got in the habit of saying "Buíochas leat", however. Cé chomh minic is a deirtear é sin, dar leat? "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7254 Registered: 08-2004
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 02:49 pm: |
|
Go hannamh, is dóigh liom. |
|
Abigail
Member Username: Abigail
Post Number: 776 Registered: 06-2006
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 03:07 pm: |
|
I think the "leat" makes it Irish again. Nach iad na focla is Gaelaí ar fad againn! Cé chomh minic is a deirtear é sin, dar leat? Dar liom? Níos ainnmhe ná GRMA is a ghaolta, níos minice ná na cinn eile a luadh thuas. Tá fáilte roimh chuile cheartú!
|
|
Trigger
Member Username: Trigger
Post Number: 130 Registered: 10-2007
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 06:25 pm: |
|
Or maybe ''Sláinte'' for cheers maybe? gaeilgeoir.blogspot.com
|
|
Abigail
Member Username: Abigail
Post Number: 777 Registered: 06-2006
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 06:46 pm: |
|
Sin nath ólacháin, déarfainn. Ní dóigh liom go dtuigfí buíochas as. Tá fáilte roimh chuile cheartú!
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4012 Registered: 02-2005
| Posted on Sunday, June 29, 2008 - 07:42 pm: |
|
Is féidir "sláinte" a úsáid i mbeannachtaí, ar ndóigh, agus is minic a bhaintí feidhm as beannacht le buíochas a ghabháil le duine sa sean-am. Seo bailiúchán beag de bheannachtaí mar sin: Ná raibh tú choíche gan riar do cháis. Go méadaí Dia do stór. Go dtuga Dia slí agus fáltas duit. Nár thaga bris ná bearna ort. Nár chaille mé choíche thú. Go dtuga Dia slán as gach gábh thú. Ná raibh tú aon lá go brách gan do sháith agat. Go gcuire Dia an t-ádh ort. Gura fada faoi bhláth thú gan easpa ar do shláinte. Gur fada buan i do shaol thú. Dealbh go deo ná raibh tú. Smior láidir i do chnámha. Soirbh gach slí duit. Bua is biseach leat. Saol fada agus grian ar aer. Cibé áit do shlí, bíodh sí socair, sona agus sábháilte. Lí na sláinte i do leicne. "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Peter
Member Username: Peter
Post Number: 538 Registered: 01-2006
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 01:42 am: |
|
"Beannacht leat" nach bhfuil "goodbye" atá i gceist? 'Rath Dé agus bail Phádraig ar a bhfeicfidh mé ó éireoidh mé ar maidin go gcodlóidh mé san oíche'
|
|
Peter
Member Username: Peter
Post Number: 539 Registered: 01-2006
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 05:02 am: |
|
:))) sliocht mhaidin Dé Luain air sin, ar ndóigh. Take 2. Nach é "goodbye" atá i gceist leis sin? 'Rath Dé agus bail Phádraig ar a bhfeicfidh mé ó éireoidh mé ar maidin go gcodlóidh mé san oíche'
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7256 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 06:05 am: |
|
Sea. Beannacht ort - bheidh sin níos cruinne do "go raibh maith agat" Tá "Gura míle" cloiste sách minic agam i gCorca Dhuibhne. Ní dóigh liom go gcloisfí na leaganacha áille thuas ró mhinic. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7258 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 06:17 am: |
|
bheidh sin níos cruinne do más ciall cosúil le "go raibh maith agat" atá i gceist |
|
Peter
Member Username: Peter
Post Number: 540 Registered: 01-2006
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 06:49 am: |
|
GRMA Chuala mé “gura míle” go mion minic ins na hOileáin chomh maith. 'Rath Dé agus bail Phádraig ar a bhfeicfidh mé ó éireoidh mé ar maidin go gcodlóidh mé san oíche'
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4013 Registered: 02-2005
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 11:55 am: |
|
Fuair mé tcht ó fheidhmeanach insan DIAS ar maidin a thosaigh le "A Chara" agus a chríochnaigh le "Míle buíochas". "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 7259 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 03:06 pm: |
|
Sin féidearacht, ceart go leor. |
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 4014 Registered: 02-2005
| Posted on Monday, June 30, 2008 - 04:04 pm: |
|
Nuáil atá ann, a déarfainn, cosúil le "sin féidearthacht" agus ... "nuáil". ;-) "An seanchas gearr, an seanchas is fearr."
|
|