mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2008 (May - June) » Archive through May 30, 2008 » Safe passage « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1271
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, May 29, 2008 - 07:20 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

How do you say "safe passage" in Irish? Bealach slán?

I've found several things in dictionaries for "passage" but nothing I can say with confidence wasn't limited to "corridor" or "hallway" instead of the act of passing through a territory.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Canúnaí (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, May 29, 2008 - 10:03 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Mholfainn 'Go soirbhí Dia duit' a Antaine.

Ar choimrí Dé thú.


srl. Féach 'Ár bPaidreacha Dúchais'.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antaine
Member
Username: Antaine

Post Number: 1272
Registered: 10-2004


Posted on Thursday, May 29, 2008 - 10:36 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

no, I don't mean to wish someone safe passage, I mean, how would I say "I ask that you grant safe passage through the district"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 7161
Registered: 08-2004


Posted on Friday, May 30, 2008 - 06:13 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Cead bealaigh/slí b'fhéidir.

Ceadaím do bhealach tríd an ceantar duit.


cead [ainmfhocal firinscneach den tríú díochlaonadh]
saoirse chun rud a dhéanamh (cead cainte, cead do chinn); ceadúnas (cead tobac, biotáille, a dhíol); pas (cead taistil).

ceadú [ainm briathartha][ainmfhocal firinscneach]
cead a thabhairt rud a dhéanamh, lamháil.



©Daltaí na Gaeilge