mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (November-December) » Archive through November 29, 2007 » A’bhfuil gá athbhreithniú ar g(h)ramadach na Gaeilge? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Joselito (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, November 16, 2007 - 10:01 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A’bhfuil gá athbhreithniú ar g(h)ramadach na Gaeilge?
Cruacheist/Aincheist go cinnte!...cé go bhfuil rogha an dá dhíogha agam…ach déanta na fírinne, b’fhearr liom go gcuirfí deireadh le “Séimhiú agus Urú”…agus feicfear feabhas mór ar mo chuid droch-Ghaeilge dá bharr!

Is mise,

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Tomás Ó hÉilidhe (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, November 17, 2007 - 08:42 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

An equally sensible question would be "Should we rethink the genome of the dog?"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Joselito (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, November 18, 2007 - 01:25 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A’bhfuil tú chuig an ghéanóm na madraí “Canis familaris” a bhíonn ag tafann “buf buf” as nua-G(h)aeilge (gan Séimhiú agus Urú’) in áit “bhuf bhuf” a thafann faoi réir chaighdeáin!?

Arf!Arf!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Tomás Ó hÉilidhe (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, November 18, 2007 - 01:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

If you want your own easy language, then do what the Esperanto people did.

If you want to speak Irish, then speak Irish. Languages don't change just coz you refuse to immerse yourself in them -- and I say that because you wouldn't have started this thread if you were immersed in An Ghaoluinn. Using a séimhiú or an urú is as natural to me as saying "I hit her" instead of "I hit she". Next I'll have a Korean asking whether we should simplify "I hit her" to "I hit she" so that Koreans can speak better English after reading an English grammar book for seventeen minutes.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 6490
Registered: 08-2004


Posted on Sunday, November 18, 2007 - 04:07 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Thomáis,
thit tú sa ghaiste go seoigh.

Seafóid a bhíonn ar bun ag Seamaisín ilbhéarlach.

Ná bhí ag cothú lucht achrainn ar son achrainn, maith an fear.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Joselito (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, November 18, 2007 - 07:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Touché!!

Is seoigh na madraí(a bhfuil an Ghaeilge acu) chun spóirt iad!!

Buf!Buf! Bhuf! Bhuf!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 6492
Registered: 08-2004


Posted on Monday, November 19, 2007 - 06:23 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Seosamh bhig ba chirt dom a rá.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Joselito (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Tuesday, November 20, 2007 - 08:50 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go maire ‘Séimhiú agus Urú’ i bhfad!!

Damnú na n-eiriceach…An Ghaeilge níos fusa le húsáid!!

Seosamh Bhig



©Daltaí na Gaeilge