The Daltaí Boards
»
Archive: 2005-
»
2007 (November-December)
»
Archive through November 07, 2007
» How to translate this proverb into English
«
Previous
Next
»
Author
Message
Sean Chia (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, October 27, 2007 - 02:17 am:
"Ní haon mailh a bheith ag eaoineadh nuair a imíonn an tsochraid."
CaitríonaW (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, October 27, 2007 - 11:47 am:
Deireann Conradh na Gaeilge:
Ní haon maith a bheith ag caoineadh nuair a bhfuil a imíonn an tsochraid
There’s no good in keening when the funeral has moved off.
Lughaidh
Member
Username: Lughaidh
Post Number: 2049
Registered: 01-2005
Posted on Saturday, October 27, 2007 - 11:56 am:
Why is there "a bhfuil a imíonn"? I don’t understand. I guess it's a typo.
It may be "...nuair a imíonn an tsochraid".
Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/
CaitríonaW (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, October 27, 2007 - 12:15 pm:
Yep. I think it's a typo too. I cut and pasted it from Conradh na Gaeilge's site.
Home
Daltai
|
Games
|
Classes
|
Events
|
Grammar
Articles
|
Siopa
|
Proverbs
|
Phrases
|
News
|
Forums
|
Search
©Daltaí na Gaeilge
Terms, Conditions and Privacy