mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (September-October) » Archive through October 05, 2007 » Making English verb words irish « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

brn on tour (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, September 27, 2007 - 11:21 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Here is a way to to take an english verb and derive a series of irish sentances that show how perphrastic phrases with auxiliaries, main verb conjugation and synthetic verb endings relate. Don't get mad -it's just a little fun!

Ex: (to) dig /digging for first person singular


pronounAuxiliary form of beEnglish form
PAST:Iwasdigging
HABITUAL:Ido be/does bedigging
FUTURE:Iwill bedigging
IMPERFECT:Iused to bedigging
CONDITIONAL:Iwould bedigging



Auxiliary verb bípronounprepMain/VN
PAST:bhí agdigeáil
HABITUAL:bíonn agdigeáil
FUTURE:beidh agdigeáil
IMPERFECT:bhíodhagdigeáil
CONDITIONAL:bheadh agdigeáil



Gaelicized root1st person
PAST:dhigdhigeas
HABITUAL:digeanndigeann mé
FUTURE:digfidhdigfead
IMPERFECT:dhigeadhdhiginn
CONDITIONAL:dhigfeadhdhigfinn

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 1125
Registered: 03-2006
Posted on Thursday, September 27, 2007 - 11:48 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

1) I am not sure that "digeann mé" is good Irish by any means. "tá mé" is in free variation with "táim" - but there are good reasons for that, the same rule does not apply to other verbs. From Cléire to glens of Antrim "-im" form has been always supreme, occasional "-nn mé" could be just slips of speech.

2) what is the point of your exercise, as I clearly don't get it. What did you try to demonstrate?

Gaelainn na Mumhan abú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1976
Registered: 01-2005
Posted on Thursday, September 27, 2007 - 12:01 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Róman, I'm sorry but you're wrong. In some Ulster dialects, people say "glacann mé", etc. Look at An Teanga Bheo: Gaeilge Uladh, or at monographies on Tory Irish, Rosguill Irish, etc.

Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 6250
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, September 27, 2007 - 12:13 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Róman:

quote:

Don't get mad -it's just a little fun!



Gaeilge Ros na Rún go meicniúl!
An ligfidh muid dó fáil away leis?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Rg_cuan
Member
Username: Rg_cuan

Post Number: 81
Registered: 04-2007
Posted on Friday, September 28, 2007 - 07:35 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Aye, you get 'mé' in the present tense, first person singular, the odd time. Bhí mé acu in amannaí in Ó Méith chomh maith.

A Rómáin, is léir go ndearna 'BRN ar turas' an píosa thuas ar mhaithe leis an chraic. Baineann na Gaeil sult as a leithéid uaireanta.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Josh (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, September 28, 2007 - 04:50 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I think BRN is trying to say that Irish has progressive tenses as well, which could be neglected in the teaching of Irish or forgotten as learners spend their time learning conjugations.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1982
Registered: 01-2005
Posted on Friday, September 28, 2007 - 03:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Irish conjugations are dead easy in comparison with the Romance languages' ones !!!

Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/



©Daltaí na Gaeilge