Author |
Message |
brn on tour (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Thursday, September 27, 2007 - 11:21 am: |
|
Here is a way to to take an english verb and derive a series of irish sentances that show how perphrastic phrases with auxiliaries, main verb conjugation and synthetic verb endings relate. Don't get mad -it's just a little fun! Ex: (to) dig /digging for first person singular | pronoun | Auxiliary form of be | English form | PAST: | I | was | digging | HABITUAL: | I | do be/does be | digging | FUTURE: | I | will be | digging | IMPERFECT: | I | used to be | digging | CONDITIONAL: | I | would be | digging | | | Auxiliary verb bí | pronoun | prep | Main/VN | PAST: | bhí | mé | ag | digeáil | HABITUAL: | bíonn | mé | ag | digeáil | FUTURE: | beidh | mé | ag | digeáil | IMPERFECT: | bhíodh | mé | ag | digeáil | CONDITIONAL: | bheadh | mé | ag | digeáil | | | Gaelicized root | 1st person | PAST: | dhig | dhigeas | HABITUAL: | digeann | digeann mé | FUTURE: | digfidh | digfead | IMPERFECT: | dhigeadh | dhiginn | CONDITIONAL: | dhigfeadh | dhigfinn | |
|
|
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 1125 Registered: 03-2006
| Posted on Thursday, September 27, 2007 - 11:48 am: |
|
1) I am not sure that "digeann mé" is good Irish by any means. "tá mé" is in free variation with "táim" - but there are good reasons for that, the same rule does not apply to other verbs. From Cléire to glens of Antrim "-im" form has been always supreme, occasional "-nn mé" could be just slips of speech. 2) what is the point of your exercise, as I clearly don't get it. What did you try to demonstrate? Gaelainn na Mumhan abú!
|
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 1976 Registered: 01-2005
| Posted on Thursday, September 27, 2007 - 12:01 pm: |
|
Róman, I'm sorry but you're wrong. In some Ulster dialects, people say "glacann mé", etc. Look at An Teanga Bheo: Gaeilge Uladh, or at monographies on Tory Irish, Rosguill Irish, etc. Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/
|
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 6250 Registered: 08-2004
| Posted on Thursday, September 27, 2007 - 12:13 pm: |
|
Róman: quote:Don't get mad -it's just a little fun! Gaeilge Ros na Rún go meicniúl! An ligfidh muid dó fáil away leis? |
|
Rg_cuan
Member Username: Rg_cuan
Post Number: 81 Registered: 04-2007
| Posted on Friday, September 28, 2007 - 07:35 am: |
|
Aye, you get 'mé' in the present tense, first person singular, the odd time. Bhí mé acu in amannaí in Ó Méith chomh maith. A Rómáin, is léir go ndearna 'BRN ar turas' an píosa thuas ar mhaithe leis an chraic. Baineann na Gaeil sult as a leithéid uaireanta. |
|
Josh (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Friday, September 28, 2007 - 04:50 am: |
|
I think BRN is trying to say that Irish has progressive tenses as well, which could be neglected in the teaching of Irish or forgotten as learners spend their time learning conjugations. |
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 1982 Registered: 01-2005
| Posted on Friday, September 28, 2007 - 03:41 pm: |
|
Irish conjugations are dead easy in comparison with the Romance languages' ones !!! Learn Irish pronunciation here: www.phouka.com/gaelic/sounds/sounds.htm & http://fsii.gaeilge.org/
|
|