Author |
Message |
Tim Currie (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Friday, May 18, 2007 - 04:59 am: |
|
I am an Irish learner and a fluent Scottish Gaelic speaker and I was wondering if anyone has read Bás I mBaile an Ghorta. I am thinking of buying it online but I would like to know first what level of Irish it is and any other impressions folks had of the book. I am very much an intermediate learner, so prose that was pitched too low, at very beginners would be frustrating. I can, with a dictionary, read even difficult Irish, my Scottish Gaelic of course helps with that, but I am trying to adjust my ear to hearing and understanding Irish, and I was attracted to this book because it is availble on CD as well. Thoughts? Thank you very much, Tim |
|
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 739 Registered: 03-2006
| Posted on Friday, May 18, 2007 - 07:11 am: |
|
Tá sé agamsa, ach níor léigheas é fós, afách! I can look into it tonight to say how does it look like. From what I know it is Munster type of Irish Gaelainn na Mumhan abú!
|
|
Cailindoll
Member Username: Cailindoll
Post Number: 186 Registered: 12-2004
| Posted on Friday, May 18, 2007 - 02:03 pm: |
|
I know it well and have used it in classes. The level is good. There were new constructions in it for me like 'ní ba mhór' I think for past tense of bigger and 'nach mór críochnaithe' for almost finished. But it wasn't too hard to figure most of it out from context and the cd was very useful. It's a story about a group of adult Irish learners from different countries on a field trip to a famine museum area where they find a murder or two has occurred. The author, Míchael Ó Ruairc reads the story on CD himself, and apart from the fact that I didn't like his rendition of a Yank speaking Irish, it was a very nice package and I'd recommend buying it! |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 5351 Registered: 08-2004
| Posted on Friday, May 18, 2007 - 03:48 pm: |
|
quote:'ní ba mhór' I think for past tense of bigger Bheadh amhras orm faoi sin. Tabhair abairt dúinn! ní mór do (is éigean do). |
|
Tim Currie (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Saturday, May 19, 2007 - 04:38 am: |
|
Ceud mìle taing, mar a chanas sinne an seo! That's a good recommendation. I will buy it today. |
|
Wee_falorie_man
Member Username: Wee_falorie_man
Post Number: 142 Registered: 04-2006
| Posted on Saturday, May 19, 2007 - 09:43 am: |
|
quote:From what I know it is Munster type of Irish A Rómain, Do you think "Bás I mBaile an Ghorta" might be helpful to those of us who are learning the Munster dialect of Irish? |
|
Róman
Member Username: Róman
Post Number: 748 Registered: 03-2006
| Posted on Saturday, May 19, 2007 - 11:35 am: |
|
Ok, I reas the two chapters. It is rather simple, much caighdeán ("bhí siad", "freisin" et al), and not much Munster (although I spotted "éinne" there). Maybe, some expressions will be Munsteresque but in general this book won't advance you much in Munster Irish. Gaelainn na Mumhan abú!
|
|